Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven ze zouden daar tijdens dringende " (Nederlands → Frans) :

De minister wilde de gemeente toen de mogelijkheid geven om artsen en ander medisch personeel een “medische parkeerkaart" te geven. Ze zouden daar tijdens dringende bezoeken gratis op parkeerplaatsen van de gemeente mee mogen parkeren.

Le ministre voulait alors permettre aux communes de délivrer une « carte de stationnement médicale » aux médecins et autre personnel médical qui pourraient ainsi, en cas de visite urgente, garer gratuitement leur véhicule sur les emplacements de parking de la commune.


2. stelt voor om de zichtbaarheid van de Europese politieke partijen te vergroten door hun namen en logo's op de stembiljetten te plaatsen, en beveelt aan ze tevens te laten verschijnen in verkiezingsspotjes op televisie en radio en te plaatsen op posters en ander tijdens de Europese verkiezingscampagnes gebruikt materiaal, in het bijzonder de verkiezingsmanifesten van nationale partijen, aangezien deze maatregelen de transparantie ...[+++]

2. propose d'améliorer la visibilité des partis politiques européens en indiquant leurs noms et logos sur les bulletins de vote et recommande de faire de même dans les émissions électorales à la télévision et à la radio ainsi que sur les affiches et d'autres supports utilisés lors de la campagne électorale européenne, notamment les manifestes des partis nationaux, car ces mesures rendraient les élections européennes plus transparentes et amélioreraient leur caractère démocratique puisque les citoyens pourraient clairement relier leur ...[+++]


2. stelt voor om de zichtbaarheid van de Europese politieke partijen te vergroten door hun namen en logo's op de stembiljetten te plaatsen, en beveelt aan ze tevens te laten verschijnen in verkiezingsspotjes op televisie en radio en te plaatsen op posters en ander tijdens de Europese verkiezingscampagnes gebruikt materiaal, in het bijzonder de verkiezingsmanifesten van nationale partijen, aangezien deze maatregelen de transparantie ...[+++]

2. propose d'améliorer la visibilité des partis politiques européens en indiquant leurs noms et logos sur les bulletins de vote et recommande de faire de même dans les émissions électorales à la télévision et à la radio ainsi que sur les affiches et d'autres supports utilisés lors de la campagne électorale européenne, notamment les manifestes des partis nationaux, car ces mesures rendraient les élections européennes plus transparentes et amélioreraient leur caractère démocratique puisque les citoyens pourraient clairement relier leur ...[+++]


Het is immers beter de magistratuur tijdens het parlementair debat de gelegenheid te geven te wijzen op punten die, naar haar oordeel, moeilijkheden zouden kunnen veroorzaken, eerder dan dat ze achteraf de aangenomen wet niet zou toepassen omdat ze in strijd zou zijn met de hiërarchie der normen of met de mensenrechten.

Il est en effet préférable de permettre à la magistrature, au cours du débat parlementaire, d'indiquer les points qui, à son avis, pourraient poser problème, plutôt que de la voir a posteriori ne pas appliquer la loi qui aura été votée, sous prétexte que celle-ci serait en contradiction avec la hiérarchie des normes ou les droits de l'homme.


Het is immers beter de magistratuur tijdens het parlementair debat de gelegenheid te geven te wijzen op punten die, naar haar oordeel, moeilijkheden zouden kunnen veroorzaken, eerder dan dat ze achteraf de aangenomen wet niet zou toepassen omdat ze in strijd zou zijn met de hiërarchie der normen of met de mensenrechten.

Il est en effet préférable de permettre à la magistrature, au cours du débat parlementaire, d'indiquer les points qui, à son avis, pourraient poser problème, plutôt que de la voir a posteriori ne pas appliquer la loi qui aura été votée, sous prétexte que celle-ci serait en contradiction avec la hiérarchie des normes ou les droits de l'homme.


Is het in dit geval niet beter om deze bedragen rechtstreeks aan de betrokken landen te geven? Dan zouden ze heel wat meer boten - volgens hun eigen tradities - kunnen bouwen, te meer daar de NGO’s die in contact staan met de vissers ons hebben meegedeeld dat een door henzelf gebouwde boot ongeveer 1 200 euro kostte.

Dans ce cas, ne vaudrait-il pas mieux donner directement ces sommes aux pays concernés, qui pourraient ainsi construire bien plus de bateaux respectueux de leurs traditions, d’autant que les ONG qui sont en relation avec les pêcheurs nous ont fait savoir qu’un bateau construit par eux coûtait environ 1 200 euros?


Ze begrijpen maar niet waarom de EU daar niet op reageert, en waarom wij er bijvoorbeeld op staan onze hulpverlening via het Tijdelijk Internationaal Mechanisme te laten lopen. Daarmee worden weliswaar enkelen van de armsten geholpen, maar daarmee kan de groeiende humanitaire en politieke crisis niet worden voorkomen. Dat ondermijnt het overheidsapparaat en het gezag van de Palestijnse Autoriteit en - en dit is van groot belang - h ...[+++]

Ils ne peuvent pas comprendre que l’UE ne réponde pas, ni pourquoi nous insistons, par exemple, pour acheminer l’aide via le Mécanisme international temporaire qui, même s’il aide certains des plus pauvres, n’est pas en mesure d’empêcher la crise humanitaire et politique grandissante: il affaiblit l’appareil et l’autorité de l’État palestinien et cela retire à l’UE l’influence qu’elle aurait pu et dû avoir sur les autorités israéliennes pour les amener à libérer les revenus fiscaux palestiniens qu’elles continuent de détenir illégalement.


Ze begrijpen maar niet waarom de EU daar niet op reageert, en waarom wij er bijvoorbeeld op staan onze hulpverlening via het Tijdelijk Internationaal Mechanisme te laten lopen. Daarmee worden weliswaar enkelen van de armsten geholpen, maar daarmee kan de groeiende humanitaire en politieke crisis niet worden voorkomen. Dat ondermijnt het overheidsapparaat en het gezag van de Palestijnse Autoriteit en - en dit is van groot belang - h ...[+++]

Ils ne peuvent pas comprendre que l’UE ne réponde pas, ni pourquoi nous insistons, par exemple, pour acheminer l’aide via le Mécanisme international temporaire qui, même s’il aide certains des plus pauvres, n’est pas en mesure d’empêcher la crise humanitaire et politique grandissante: il affaiblit l’appareil et l’autorité de l’État palestinien et cela retire à l’UE l’influence qu’elle aurait pu et dû avoir sur les autorités israéliennes pour les amener à libérer les revenus fiscaux palestiniens qu’elles continuent de détenir illégalement.


- De minister wil de gemeente de mogelijkheid geven om artsen en ander medisch personeel een `medische parkeerkaart' te geven. Daarmee zouden ze tijdens dringende bezoeken gratis op parkeerplaatsen van de gemeente mogen parkeren.

- Le ministre veut permettre aux communes de délivrer une « carte de stationnement » aux médecins et autre personnel médical qui pourraient ainsi, en cas de visite urgente, garer gratuitement leur véhicule sur les emplacements de parking de la commune.


We ondervragen hen daarover en zouden het op prijs stellen dat ze de politieke bereidheid om samen te werken die ze soms in de pers demonstreren, meer zouden laten blijken tijdens de Raad van Binnenlandse Zaken en Justitie, want het is daar dat de zaken moeten vooruitgaan.

Nous interrogeons les participants à ce sujet et nous aimerions qu'ils démontrent leur volonté de coopérer à l'occasion du Conseil des Affaires intérieures et de la Justice car c'est là qu'il faut réaliser des progrès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven ze zouden daar tijdens dringende' ->

Date index: 2024-12-15
w