Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven van onze grote belangstelling " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de Grondwet, artikel 37; Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1964 houdende oprichting als wetenschappelijke instelling van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie, vervangen bij het koninklijk besluit van 8 april 2002; Gelet op het voorstel van de Wetenschappelijke Raad van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aërono-mie op 12 september 2014; Overwegende dat Wij publiek blijk willen geven van Onze grote belangstelling voor de a ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 37; Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 2, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 25 février 2008; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1964 portant constitution en établissement scientifique de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique, remplacé par l'arrêté royal du 8 avril 2002; Vu la demande formulée par le Conseil scientifique de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique, le 12 septembre 2014; Voulant donner un témoignage public de Notre haut intérêt pour l'action et le rayonnement international de l'Institut d'Aéronomie ...[+++]


Dat lokale besturen meer dan zo maar oog hebben voor een socio-economisch beleid bewijst de grote belangstelling van onze lokale besturen voor acties zoals de Laureaat Ondernemende Gemeente van UNIZO of de respons op de enquête Bedrijfsvriendelijke Gemeente van VOKA.

Le grand intérêt de nos administrations locales pour les actions telles la « Laureaat Ondernemende Gemeente » de l'UNIZO, et le grand écho qu'a eu l'enquête « Bedrijfsvriendelijke Gemeente » du VOKA montrent qu'elles s'occupent de près de la politique socio-économique.


Dat lokale besturen meer dan zo maar oog hebben voor een socio-economisch beleid bewijst de grote belangstelling van onze lokale besturen voor acties zoals de Laureaat Ondernemende Gemeente van UNIZO of de respons op de enquête Bedrijfsvriendelijke Gemeente van VOKA.

Le grand intérêt de nos administrations locales pour les actions telles la « Laureaat Ondernemende Gemeente » de l'UNIZO, et le grand écho qu'a eu l'enquête « Bedrijfsvriendelijke Gemeente » du VOKA montrent qu'elles s'occupent de près de la politique socio-économique.


Wij stellen vast dat in België, net als in een aantal overige Europese landen, de economische en sociale actoren alsmede tal van verenigingen blijk geven van een zeer grote belangstelling voor het ontwerp van Grondwet.

Nous pouvons constater l'attention très grande, en Belgique comme dans d'autres pays européens, portée par des acteurs économiques et sociaux et de nombreuses associations envers le projet de Constitution.


Voortaan moet onze wetgeving dus, via de bescherming die door het beschermingsstatuut voor slachtoffers wordt geboden, een gepastere respons kunnen geven op het grote aantal slachtoffers dat uit de Europese Unie afkomstig is.

Il faut donc que dans le futur, notre législation offre, au travers son statut de protection des victimes, une réponse plus adéquate au nombre élevé de victimes ressortissantes de l'Union Européenne.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil uiting geven aan onze grote teleurstelling, tenminste vanuit de socialistische banken – hoewel deze zich in geografisch opzicht in de periferie bevinden – over de slechte timing van deze tekst.

− (ES) Monsieur le Président, je tiens à exprimer ma profonde déception, notamment du côté des bancs socialistes - bien que nous soyons géographiquement périphériques - en ce qui concerne le moment auquel le présent rapport est présenté.


Ik denk dat dit ook geldt voor de relaties tussen de EU en Israël, maar hoe kunnen wij uitdrukking geven aan onze grote afkeer voor hetgeen op zulk grote schaal gebeurt en de aandacht daarop vestigen?

Je pense que cela s’applique également aux relations entre l’Union européenne et Israël, mais comment pouvons-nous capter son attention pour exprimer le degré de répulsion que nous ressentons face à l’ampleur de ce qui se passe?


Dit verslag is ook een uitdaging voor ons om duideliik blijk te geven van onze grote waardering voor al diegenen die, formeel of informeel, zorgen voor mensen met een handicap.

Ce rapport nous met aussi au défi de faire preuve de respect pour toutes celles et pour tous ceux qui s’occupent, officiellement ou non, de personnes handicapées.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil uiting geven aan onze grote bezorgdheid over de crisis waarin Airbus zich momenteel bevindt en aan onze solidariteit met de getroffen werknemers, die wij alle mogelijke steun dienen te geven.

- (ES) Monsieur le Président, je désire exprimer notre profonde inquiétude concernant la crise actuelle d’Airbus et notre solidarité avec les travailleurs concernés, qui méritent tout notre soutien.


Ik weet dat de minister een grote belangstelling heeft voor dit probleem aangezien hij bereid is daarover te komen spreken in onze Commissie Globalisering op 13 maart eerstkomende, wat me uitermate verheugt.

Je sais, monsieur le ministre, que vous témoignez un vif intérêt pour la question puisque vous avez accepté d'intervenir à ce sujet dans notre commission Mondialisation le 13 mars prochain, ce qui me réjouit pleinement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven van onze grote belangstelling' ->

Date index: 2025-04-29
w