Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geven alvorens haar » (Néerlandais → Français) :

Spreekster is van mening dat de Senaat in deze aangelegenheid zelf eerst het goede voorbeeld moet geven alvorens haar visie aan andere instellingen op te leggen.

L'intervenante considère que, dans cette matière, le Sénat devrait commencer par montrer le bon exemple avant d'imposer sa vision à d'autres institutions.


Spreekster is van mening dat de Senaat in deze aangelegenheid zelf eerst het goede voorbeeld moet geven alvorens haar visie aan andere instellingen op te leggen.

L'intervenante considère que, dans cette matière, le Sénat devrait commencer par montrer le bon exemple avant d'imposer sa vision à d'autres institutions.


3. Iedere Partij kan, door middel van een aan een van de Depositarissen gerichte verklaring, te kennen geven dat haar autoriteiten volgens haar nationale wetgeving haar inwoner of onderdaan in kennis kunnen stellen alvorens hem betreffende inlichtingen te verstrekken, in overeenstemming met de artikelen 5 en 7».

3. Une Partie peut, par une déclaration adressée à l'un des dépositaires, indiquer que, conformément à sa législation interne, ses autorités peuvent informer son résident ou ressortissant avant de fournir des renseignements le concernant en application des articles 5 et 7».


Alvorens toelichting te geven bij de inhoud van het plan, dient erop te worden gewezen dat de regering in het verleden uitdrukkelijk heeft gekozen voor een « geïntegreerde aanpak van de veiligheid » in haar federaal veiligheidsplan.

Avant d'aborder le contenu du plan, il est nécessaire de rappeler que le gouvernement a, par le passé, explicitement opté pour une « approche intégrale de la sécurité » dans son plan fédéral de sécurité.


Impliceert ex ante democratische verantwoording en transparantie niet dat het Europees Parlement op zijn minst formeel de mogelijkheid moet worden gegeven om verschillende potentiële kandidaten te horen en haar oordeel te geven alvorens de Raad de uiteindelijke beslissing neemt over de benoeming?

La responsabilité démocratique et la transparence préalables n'impliquent-t-elles pas que le Parlement ait au moins dans la forme la possibilité d'entendre plusieurs candidats potentiels et de donner son avis avant la décision finale du Conseil sur une nomination?


20. is van mening dat alvorens besluiten worden genomen over het globale plafond van het financiële kader, de Commissie een nadere toelichting moet geven van haar voorstel betreffende de verhouding tussen vastleggingskredieten en betalingskredieten voor elk bepaald jaar gedurende de periode waarin het kader van kracht is, en duidelijk moet aangeven hoe dit van invloed is op de tenuitvoerlegging; verwacht in het bijzonder uitleg over de wijze waarop in het nieuwe financiële kader vertragingen ...[+++]

20. considère que, avant qu'une décision, quelle qu'elle soit, soit prise au sujet du plafond global du cadre financier, la Commission devrait clarifier sa proposition en ce qui concerne le rapport entre crédits d'engagement et crédits de paiement pour toute année d'application du cadre et indiquer avec précision les incidences qui en découleront sur le plan de l'exécution; espère notamment être informé de la façon dont le nouveau cadre financier permettra d'éviter les retards de paiement dans le domaine des politiques structurelles; invite la Commission à présenter une analyse à ce sujet pour l'été 2004, en tenant compte de l'impérati ...[+++]


20. is van mening dat alvorens besluiten worden genomen over het globale plafond van het financiële kader, de Commissie een nadere toelichting moet geven van haar voorstel betreffende de verhouding tussen vastleggingskredieten en betalingskredieten voor elk bepaald jaar gedurende de periode waarin het kader van kracht is, en duidelijk moet aangeven hoe dit van invloed is op de tenuitvoerlegging; verwacht in het bijzonder uitleg over de wijze waarop in het nieuwe financiële kader vertragingen ...[+++]

20. considère que, avant qu'une décision, quelle qu'elle soit, soit prise au sujet du plafond global du cadre financier, la Commission devrait clarifier sa proposition en ce qui concerne le rapport entre crédits d'engagement et crédits de paiement pour toute année d'application du cadre et indiquer avec précision les incidences qui en découleront sur le plan de l'exécution; espère notamment être informé de la façon dont le nouveau cadre financier permettra d'éviter les retards de paiement dans le domaine des politiques structurelles; invite la Commission à présenter une analyse à ce sujet pour l'été 2004, en tenant compte de l'impérati ...[+++]


4. is van mening dat alvorens besluiten worden genomen over het globale plafond van het financiële kader, de Commissie een nadere toelichting moet geven van haar voorstel betreffende de verhouding tussen vastleggingskredieten en betalingskredieten voor elk bepaald jaar gedurende de periode waarin het kader van kracht is, en hoe dit van invloed is op de tenuitvoerlegging; verwacht in het bijzonder uitleg over de wijze waarop in het nieuwe financiële kader vertragingen bij de uitbetaling van mi ...[+++]

4. considère que, avant qu'une décision, quelle qu'elle soit, soit prise au sujet du plafond global du cadre financier, la Commission devrait clarifier sa proposition en ce qui concerne le rapport entre crédits d'engagement et crédits de paiement pour toute année d'application du cadre et les incidences qui en découleront sur le plan de l'exécution; espère notamment être informé de la façon dont le nouveau cadre financier permettra d'éviter les retards de paiement dans le domaine des politiques structurelles;


21. is van mening dat alvorens besluiten worden genomen over het globale plafond van het financiële kader, de Commissie een nadere toelichting moet geven van haar voorstel betreffende de verhouding tussen vastleggingskredieten en betalingskredieten voor elk bepaald jaar gedurende de periode waarin het kader van kracht is, en duidelijk moet aangeven hoe dit van invloed is op de tenuitvoerlegging; verwacht in het bijzonder uitleg over de wijze waarop in het nieuwe financiële kader vertragingen ...[+++]

21. considère que, avant qu'une décision, quelle qu'elle soit, soit prise au sujet du plafond global du cadre financier, la Commission devrait clarifier sa proposition en ce qui concerne le rapport entre crédits d'engagement et crédits de paiement pour toute année d'application du cadre et indiquer avec précision les incidences qui en découleront sur le plan de l'exécution; espère notamment être informé de la façon dont le nouveau cadre financier permettra d'éviter les retards de paiement dans le domaine des politiques structurelles; invite la Commission à présenter une analyse à ce sujet pour l'été 2004, en tenant compte de l'impérati ...[+++]


Ik sluit me aan bij het standpunt van haar gedelegeerd bestuurder: het gaat over voorstellen voor de toekomst en alvorens een akkoord te geven over welke bezoldiging dan ook, past het een vergelijking te maken.

Je rejoins l'avis de l'administrateur délégué de cette dernière : il s'agit de propositions pour l'avenir et, avant de donner un accord sur une quelconque rémunération, il conviendra d'effectuer une comparaison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven alvorens haar' ->

Date index: 2023-06-24
w