Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven aan natuurlijke alternatieven boven " (Nederlands → Frans) :

3. Zult u de voorkeur geven aan natuurlijke alternatieven boven insecticiden, net omdat de muggen vaak resistentie ontwikkelen tegen insecticiden en deze producten schadelijk voor de volksgezondheid kunnen zijn?

3. Allez-vous encourager des alternatives naturelles aux insecticides pour lutter contre les moustiques exotiques, les moustiques développant fréquemment une résistance à ces insecticides et ceux-ci pouvant être nocifs pour la santé de la population?


18. verzoekt de Commissie en de lidstaten om geïntegreerde gewasbescherming te stimuleren, innovatie en ondernemerschap te ondersteunen via meer onderzoek en ontwikkeling op het gebied van niet-chemische alternatieven, zoals natuurlijke vijanden en parasieten van schadelijke organismen, en Horizon 2020, het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie, aan te wenden om toegepast onderzoek te financieren waarmee de ontwikkeling van geïntegreerde strategieën voor ongedierte-, ziekte- en onkruidbestrijding wordt ondersteund, en producenten ...[+++]

18. invite la Commission et les États membres à promouvoir la lutte intégrée contre les ennemis des cultures, à soutenir l'innovation et l'entrepreneuriat en intensifiant la recherche et le développement sur les solutions de substitution non chimiques, telles que les prédateurs et les parasites naturels des espèces nuisibles, et à recourir au programme-cadre pour la recherche et l'innovation Horizon 2020 pour financer les activités de recherche appliquée qui contribuent à la mise au point de stratégies intégrées pour lutter contre les organismes nuisibles, les pathologies et les mauvaises herbes, afin de fournir aux producteurs les outil ...[+++]


18. verzoekt de Commissie en de lidstaten om geïntegreerde gewasbescherming te stimuleren, innovatie en ondernemerschap te ondersteunen via meer onderzoek en ontwikkeling op het gebied van niet-chemische alternatieven, zoals natuurlijke vijanden en parasieten van schadelijke organismen, en Horizon 2020, het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie, aan te wenden om toegepast onderzoek te financieren waarmee de ontwikkeling van geïntegreerde strategieën voor ongedierte-, ziekte- en onkruidbestrijding wordt ondersteund, en producenten ...[+++]

18. invite la Commission et les États membres à promouvoir la lutte intégrée contre les ennemis des cultures, à soutenir l'innovation et l'entrepreneuriat en intensifiant la recherche et le développement sur les solutions de substitution non chimiques, telles que les prédateurs et les parasites naturels des espèces nuisibles, et à recourir au programme-cadre pour la recherche et l'innovation Horizon 2020 pour financer les activités de recherche appliquée qui contribuent à la mise au point de stratégies intégrées pour lutter contre les organismes nuisibles, les pathologies et les mauvaises herbes, afin de fournir aux producteurs les outil ...[+++]


1 ter. Teneinde de wildezalmpopulaties de gelegenheid te geven tot boven het niveau van de maximale duurzame opbrengst te groeien, wordt de vangst van zalm gedurende de paaiperiode in de natuurlijke paaigebieden verboden.

1 ter. Afin de laisser les populations de saumon sauvage croître au-dessus des niveaux correspondant au rendement maximal durable, il convient d'interdire la capture de saumons durant le frai dans les frayères naturelles


Natuurlijk zouden sommigen de voorkeur geven aan clusters (vermindering, aanpassing, technologie, financiering) boven het vaststellen van de voornaamste punten van overeenkomst op Bali, wat het standpunt van de EU is.

Bien sûr, certains, comme l’UE, préfèreraient des paquets (réduction, adaptation, technologie, financement) pour établir les principaux points de l’accord à Bali.


40. dringt er bij de lidstaten op aan landbouw met een laag pesticidengebruik en biologische landbouw te bevorderen en erop toe te zien dat professionele gebruikers van pesticiden overschakelen op een milieuvriendelijker gebruik van alle beschikbare gewasbeschermingsmiddelen en dat zij voorrang geven aan niet-chemische alternatieven, wisselbouw en wieden boven het stelselmatige gebruik van ...[+++]

40. invite instamment les États membres à promouvoir l'agriculture à faible consommation de pesticides ainsi que l'agriculture biologique, et à veiller à ce que les utilisateurs professionnels de pesticides se reconvertissent dans une utilisation, plus respectueuse de l'environnement, de tous les produits phytopharmaceutiques disponibles, en donnant la priorité aux alternatives non chimiques, à l'assolement et au désherbage plutôt qu'à l'utilisation systématique de pesticides;


Zij streeft naar het geven aan het beroep, tegelijk, van middelen om de structurele crisis die hen al sinds een tiental jaar ondermijnt te boven te komen en van een gunstig kader voor hun natuurlijke ontwikkeling.

Il tend à donner à la profession, à la fois, les moyens de surmonter la crise structurelle qui la mine depuis une dizaine d'années et un cadre propice à son développement naturel.


De Raad zal de grens boven welke natuurlijke personen verplicht zijn liquide middelen aan te geven bij het overschrijden van de buitengrenzen van de EU, op 10.000 euro vaststellen .

Le Conseil prévoit de fixer à 10 000 euros le seuil au-delà duquel les personnes physiques sont tenues de déclarer les sommes détenues en argent liquide lors du franchissement des frontières extérieures de l'UE.


De Raad besloot de grens boven welke natuurlijke personen verplicht zijn liquide middelen aan te geven bij het overschrijden van de buitengrenzen van de EU, vast te stellen op 10.000 euro.

Le Conseil prévoit de fixer à 10 000 euros le seuil au-delà duquel les personnes physiques sont tenues de déclarer les sommes détenues en argent liquide lors du franchissement des frontières extérieures de l'UE.


1. Kunnen natuurlijke personen het «zwijgrecht» inroepen zoals omschreven in artikel 6 van voormeld verdrag om geen antwoord te geven op de vragen van de onderzoekers: a) wanneer ze wegens belastingmisdrijven als beschuldigde of verdachte strafrechtelijk vervolgd worden; b) wanneer hun wegens belastingmisdrijven een strafrechtelijke veroordeling boven het hoofd hangt?

1. Le «droit au silence», tel que consacré par l'article 6 de ladite convention, permet-il aux personnes physiques de garder le silence face à leurs enquêteurs: a) lorsqu'elles se trouvent accusées ou suspectées dans une procédure pénale dirigée contre elles du chef d'infractions fiscales; b) lorsqu'elles sont exposées à des sanctions à caractère pénal pour infractions fiscales?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven aan natuurlijke alternatieven boven' ->

Date index: 2025-06-20
w