Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevangenschap geboren en gekweekte vogels verbiedt » (Néerlandais → Français) :

Deze wet is van toepassing op alle vogels die behoren tot een van de in de Europese fauna in gevangenschap geboren en gekweekte soorten, ondersoorten, rassen of variëteiten, alsook op de mutanten en hybriden van deze vogels.

La présente loi s'applique à tous les spécimens d'oiseaux appartenant à une des espèces, sous-espèces, races ou variétés de ces espèces d'oiseaux de faune européenne nés et élevés en captivité, ainsi qu'aux mutants et hybrides de ces oiseaux.


De derde kamer van het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen in Luxemburg heeft op 8 februari 1996, in de zaak C149/94, een arrest geveld waarin wordt gesteld dat richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 betreffende het behoud van alle vogelsoorten die van nature in het wild leven op het grondgebied van de lidstaten niet van toepassing is op vogels die in gevangenschap geboren en gekweekt zijn.

La troisième chambre de la Cour de justice des Communautés européennes de Luxembourg a arrêté le 8 février 1996, affaire C149/94 que la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979, relative à la conservation de toutes les espèces d'oiseaux vivant naturellement à l'état sauvage sur le territoire des États membres n'était pas applicable aux oiseaux nés et élevés en captivité.


De derde kamer van het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen in Luxemburg heeft op 8 februari 1996, in de zaak C149/94, een arrest geveld waarin wordt gesteld dat richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 betreffende het behoud van alle vogelsoorten die van nature in het wild leven op het grondgebied van de Lid-Staten niet van toepassing is op vogels die in gevangenschap geboren en gekweekt zijn.

La troisième chambre de la Cour de justice des Communautés européennes de Luxembourg a arrêté le 8 février 1996, affaire C149/94 que la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979, relative à la conservation de toutes les espèces d'oiseaux vivant naturellement à l'état sauvage sur le territoire des États membres n'était pas applicable aux oiseaux nés et élevés en captivité.


Het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest liberaliseert, onder bepaalde voorwaarden, het houden van de in gevangenschap geboren en opgekweekte vogels die in bijlage I zijn genoemd.

L'arrêté du gouvernement flamand du 18 décembre 1998 modifiant l'arrêté royal du 9 septembre 1981 relatif à la protection des oiseaux en Région flamande, libéralise, sous certaines conditions, la détention d'oiseaux nés et élevés en captivité et énumérés en son annexe I.


Deze beperkingen ten aanzien van de invoer, het houden en de verkoop van in gevangenschap geboren en gekweekte vogels – zelfs als deze vogels in andere lidstaten legaal werden verkocht – druisten in tegen de EU-regels inzake het vrije verkeer van goederen (artikel 34 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Ces restrictions, qui affectaient l’importation, la détention et la vente d’oiseaux nés et élevés en captivité, même si ces oiseaux étaient légalement vendus dans un autre État membre, étaient en violation des règles de l’UE sur la libre circulation des marchandises (article 34 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne).


Tot voor kort beperkte de Belgische wetgeving de invoer van in gevangenschap geboren en gekweekte vogels die in andere lidstaten legaal werden verkocht.

Auparavant, la législation belge restreignait les importations d’oiseaux nés et élevés en captivité qui avaient été légalement vendus dans d’autres États membres.


De Europese Commissie is tevreden dat België de wetgeving over in gevangenschap geboren en gekweekte vogels heeft gewijzigd om aan de EU-regels inzake vrij verkeer van goederen te voldoen.

La Commission européenne s’est félicitée des changements apportés par la Belgique à sa législation régissant les oiseaux nés et élevés en captivité, qui est maintenant conforme aux règles de l’UE sur la libre circulation des marchandises.


Verder daagt zij België voor het Hof omdat dit land de handel in in gevangenschap geboren en gefokte vogels verbiedt.

Elle traduira également la Belgique devant la Cour en ce qui concerne l'interdiction dans ce pays du commerce des oiseaux nés et élevés en captivité.


De Commissie verzoekt België een eind te maken aan het verbod in het Waalse Gewest op de verkoop van in gevangenschap geboren en gefokte vogels, dat ook geldt voor vogels die in een andere lidstaat wel mogen worden verkocht.

La Commission demande en outre à la Belgique de mettre fin à l'interdiction en région wallonne au commerce des oiseaux nés et élevés en captivité, y inclus des oiseaux légalement commercialisés dans un autre Etat membre.


1º de derde Kamer van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op 8 februari 1996 (zaak nr. C149/94) beslist heeft dat de richtlijn van de Raad 79/409/EEG niet van toepassing is op de vogels die in gevangenschap geboren en gekweekt worden.

1º la troisième Chambre de la Cour de justice des Communautés européennes a arrêté le 8 février 1996 (affaire nº C 149/94) : « La directive du Conseil 79/409/CEE ne s'applique pas aux spécimens d'oiseaux nés et élevés en captivité».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenschap geboren en gekweekte vogels verbiedt' ->

Date index: 2024-03-17
w