Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval een verdragssluitende bevoegdheid krijgen » (Néerlandais → Français) :

Omdat de afwikkelingsraad, onder toezicht van de Commissie of, in voorkomend geval, van de Raad ook in deze functie in de plaats moet treden van de nationale afwikkelingsautoriteiten, moet hij de bevoegdheid krijgen om te beoordelen of aan de voorwaarden voor de afschrijving en omzetting van kapitaalinstrumenten is voldaan, en moet hij bepalen of een entiteit in afwikkeling moet worden gepl ...[+++]

Il conviendrait que le CRU, sous le contrôle de la Commission ou, le cas échéant du Conseil, se substitue aux autorités nationales de résolution aussi dans cette fonction et qu'il soit, par conséquent, habilité à évaluer si les conditions de la dépréciation et de la conversion d'instruments de fonds propres sont remplies et à décider de soumettre ou non l'entité concernée à une procédure de résolution, si les conditions de déclenchement d'une procédure de résolution sont également remplies.


In het geval van beschermde visserijgebieden met mogelijk gevolgen voor de vaartuigen van een andere lidstaat moet de Commissie eveneens de bevoegdheid krijgen op te treden door middel van gedelegeerde handelingen.

Dans les cas où des zones de pêche protégées sont susceptibles d'avoir des conséquences pour les navires d'un autre État membre, la Commission devrait également être habilitée à intervenir au moyen d'actes délégués.


In het geval van beheersplannen met mogelijk gevolgen voor de vaartuigen van een andere lidstaat moet de Commissie eveneens de bevoegdheid krijgen op te treden door middel van gedelegeerde handelingen.

Dans les cas où des plans de gestion sont susceptibles d'avoir des conséquences pour les navires d'un autre État membre, la Commission devrait également être habilitée à intervenir au moyen d'actes délégués.


Daarnaast is er nog een belangrijke voorwaarde: wat de precieze uitkomst van de statusregeling ook moge zijn, Kosovo moet in ieder geval een verdragssluitende bevoegdheid krijgen.

Il y a aussi une autre condition préalable: quel que soit le résultat précis du règlement du statut, il doit conférer au Kosovo des pouvoirs lui permettant de conclure des accords.


De raden krijgen tevens de bevoegdheid om politieke partijen bij decreet of ordonnantie, naar gelang van het geval, een aanvullende financiering toe te kennen naast de dotatie van de federale overheid.

De même, les conseils seront compétents pour accorder par voie décrétale ou par ordonnance, selon le cas, un financement complémentaire à celui accordé par le pouvoir fédéral aux partis politiques.


In dat geval krijgen de inspecteurs de bevoegdheid deze documenten ter plaatse op te sporen.

Le projet prévoit que, dans ce cas, les inspecteurs ont le pouvoir de rechercher les documents sur place.


In dat geval krijgen de inspecteurs de bevoegdheid deze documenten ter plaatse op te sporen.

Le projet prévoit que, dans ce cas, les inspecteurs ont le pouvoir de rechercher les documents sur place.


De raden krijgen tevens de bevoegdheid om politieke partijen bij decreet of ordonnantie, naar gelang van het geval, een aanvullende financiering toe te kennen naast de dotatie van de federale overheid.

De même, les conseils seront compétents pour accorder par voie décrétale ou par ordonnance, selon le cas, un financement complémentaire à celui accordé par le pouvoir fédéral aux partis politiques.


Het moet ook de bevoegdheid krijgen om geval per geval, en in het licht van de door de Commissie in het kader van de communautaire wetgeving voor de gas- en elektriciteitssector vastgestelde tenuitvoerleggingsmaatregelen, de besluiten van de nationale regelgevende instanties te herzien die een directe weerslag hebben op de interne markt en daarover advies uit te brengen bij de Commissie.

Au cas par cas, elle aurait aussi le pouvoir d’examiner, à la lumière des mesures de mise en œuvre adoptées par la Commission en application de la législation communautaire dans le secteur du gaz et de l’électricité, toute décision prise par une autorité de régulation nationale qui a des effets directs sur le marché intérieur, ainsi que le pouvoir d’émettre un avis à l’intention de la Commission.


Bovendien moet een dergelijke Eenheid de bevoegdheid krijgen om nationale gegevens aan te vechten in geval van twijfel aan de kwaliteit, en moet zij voldoende middelen krijgen om waar nodig alternatieve informatie te verkrijgen.

En outre, une unité de cette nature doit avoir le pouvoir de contester toute donnée nationale dont la qualité serait sujette à caution et être dotée des moyens suffisants pour chercher et constituer une information de substitution en cas de besoin;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval een verdragssluitende bevoegdheid krijgen' ->

Date index: 2021-01-05
w