Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval beter verloopt " (Nederlands → Frans) :

Hij stelt vast dat de opvang momenteel vrij goed functioneert en in elk geval beter verloopt dat in de jaren '80.

Il constate que l'accueil actuel fonctionne relativement bien, et en tout cas mieux par rapport aux années 80.


Hij stelt vast dat de opvang momenteel vrij goed functioneert en in elk geval beter verloopt dat in de jaren '80.

Il constate que l'accueil actuel fonctionne relativement bien, et en tout cas mieux par rapport aux années 80.


Het risico is zelfs dubbel: 1) het is mogelijk dat uit het sociaal onderzoek blijkt dat betrokkene niet in aanmerking komt voor een recht op maatschappelijke integratie, voorbeeld omdat niet voldaan is aan de voorwaarde inzake werkbereidheid, 2) zelfs indien betrokkene werkelijk als begunstigde van een recht op maatschappelijke integratie kan genieten, is het niet zeker dat betrokkene een studie met voltijds leerplan kan aanvatten, bijvoorbeeld indien het OCMW van oordeel is dat het geïndividualiseerd project met het oog op de integratie in de maatschappij of de inschakeling in het beroepsleven in een bepaald geval beter nie ...[+++]t via een voltijdse opleiding verloopt,

Le risque est même double : 1) il est possible que d’après les résultats de l’enquête sociale, la personne concernée ne peut bénéficier d’un droit à l’intégration sociale, parce que la condition d’être disposé(e) à travailler n’a pas été respectée, par exemple, 2) même si la personne concernée peut réellement jouir d’un droit à l’intégration sociale, en qualité de bénéficiaire, il n’est pas certain qu’elle puisse entreprendre des études à temps plein, par exemple si le CPAS estime qu’il est préférable que, dans un cas bien précis, le projet individualisé d’intégration sociale ou d’insertion dans la vie professionnelle ne passe pas par une ...[+++]


Er dienen dan ook in elk geval een inspanning te worden gedaan om het wettelijk kader van de internationale politiesamenwerking transparanter en beter controleerbaar (bijvoorbeeld via een duidelijk afdwingbare registratieplicht) te maken, ook al verloopt deze samenwerking om een of andere reden niet via de APSD (bijvoorbeeld via de OIPG's) (250).

Il faut donc en tout cas s'atteler à rendre le cadre légal de la coopération policière internationale plus transparent et mieux contrôlable (par exemple, par le biais d'une obligation d'enregistrement qui doit être clairement exécutée), même si, pour l'une ou l'autre raison, cette coopération se fait sans l'entremise du S.G.A.P (par ex. par l'intermédiaire des P.C.O.) (250).


- beter te anticiperen op veranderingen en deze positief te sturen, ook in geval van economische herstructurering, met name veranderingen in verband met openstelling voor handel, zodat de sociale kosten zoveel mogelijk worden beperkt en de aanpassing gemakkelijker verloopt;

mieux anticiper et gérer positivement les changements, y compris les restructurations économiques, et en particulier les changements liés à l'ouverture des échanges, afin de réduire au minimum leur coût social et de faciliter l'adaptation,


- beter te anticiperen op veranderingen en deze positief te sturen, ook in geval van economische herstructurering als gevolg van de mondialisering, zodat de sociale gevolgen ervan zoveel mogelijk worden beperkt en de aanpassing gemakkelijker verloopt;

- mieux anticiper et gérer positivement les changements, y compris les restructurations économiques, résultant de la mondialisation, afin de réduire au minimum leurs conséquences sociales et de faciliter l’adaptation,


- beter te anticiperen op veranderingen en deze positief te sturen, ook in geval van economische herstructurering, met name veranderingen in verband met openstelling voor handel, zodat de sociale kosten zoveel mogelijk worden beperkt en de aanpassing gemakkelijker verloopt;

mieux anticiper et gérer positivement les changements, y compris les restructurations économiques, et en particulier les changements liés à l'ouverture des échanges, afin de réduire au minimum leur coût social et de faciliter l'adaptation,


beter te anticiperen op veranderingen en deze positief te sturen, ook in geval van economische herstructurering, met name veranderingen in verband met openstelling voor handel, zodat de sociale kosten zoveel mogelijk worden beperkt en de aanpassing gemakkelijker verloopt.

mieux anticiper et gérer positivement les changements, dont les restructurations économiques, y compris les changements liés à l’ouverture des marchés, afin de minimiser leur coût social et de faciliter l’adaptation,


beter te anticiperen op veranderingen en deze positief te sturen, ook in geval van economische herstructurering, met name veranderingen in verband met openstelling voor handel, zodat de sociale kosten zoveel mogelijk worden beperkt en de aanpassing gemakkelijker verloopt;

mieux anticiper et gérer positivement les changements, dont les restructurations économiques, y compris les changements liés à l’ouverture des marchés, afin de minimiser leur coût social et de faciliter l’adaptation,




Anderen hebben gezocht naar : elk geval beter verloopt     bepaald geval     bepaald geval beter     voltijdse opleiding verloopt     elk geval     transparanter en beter     al verloopt     in geval     beter     aanpassing gemakkelijker verloopt     geval beter verloopt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval beter verloopt' ->

Date index: 2025-07-07
w