Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestelde termijn formuleert de visitatiecommissie » (Néerlandais → Français) :

Als de visitatiecommissie van oordeel is dat de acties niet volstaan om te voldoen aan de erkenningsvoorwaarden of als de onroerenderfgoedgemeente geen schriftelijke reactie heeft bezorgd binnen de gestelde termijn, formuleert de visitatiecommissie een voorstel tot intrekking van de erkenning.

Lorsque la commission de visite estime que les actions ne suffisent pas pour répondre aux conditions d'agrément ou lorsque la commune du patrimoine immobilier n'a pas transmis de réaction écrite dans le délai imparti, la commission de visite formule une proposition de retrait de l'agrément.


Als de visitatiecommissie van oordeel is dat de acties niet volstaan om te voldoen aan de erkenningsvoorwaarden of als het onroerenderfgoeddepot geen schriftelijke reactie heeft bezorgd binnen de gestelde termijn, formuleert de visitatiecommissie een voorstel tot intrekking van de erkenning.

Lorsque la commission de visite estime que les actions ne suffisent pas pour répondre aux conditions d'agrément ou lorsque le dépôt du patrimoine immobilier n'a pas transmis de réaction écrite dans le délai imparti, la commission de visite formule une proposition de retrait de l'agrément.


Als de organisatie acties heeft ondernomen om te voldoen aan de voorwaarden voor de toekenning van het kwaliteitslabel en die heeft meegedeeld aan de visitatiecommissie, vermeld in paragraaf 2, formuleert de visitatiecommissie binnen een termijn van dertig dagen na de ontvangst ervan een advies over de intrekking van het kwaliteitslabel aan de minister.

Si l'organisation a entrepris des actions pour répondre aux conditions d'attribution du label de qualité et les a communiquées à la commission de visite, visée au paragraphe 2, la commission de visite formule, dans les trente jours après leur réception, un avis sur le retrait du label de qualité à l'intention du Ministre.


Zij zouden ook in kennis moeten worden gesteld van het feit dat de op hen betrekking hebbende gegevens worden geanonimiseerd, en van de in artikel 3 van dit ontwerp bepaalde termijn tijdens welke de gegevens worden bewaard. Ter zake formuleert de Raad van State evenwel de volgende opmerking « (de) bekendmaking in het Belgisch Stgsbesluit (..) zal immers op zich geen voldoende maatregel van bekendmaking vormen ten aanzien van de ond ...[+++]

Ces personnes devraient ainsi être informées de ce que les données les concernant seront anonymisées et aussi du délai de conservation des données prévu par l'article 3 du présent projet, le Conseil d'Etat faisant remarquer que « (la) publication au Moniteur belge de l'arrêté de désignation (..) ne constituera pas, en effet, par elle-même, une mesure de publicité suffisante au regard des personnes interrogées »(ibid).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestelde termijn formuleert de visitatiecommissie' ->

Date index: 2024-08-31
w