Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesteld vanaf dan terug correcte afrekeningen » (Néerlandais → Français) :

In de tweede helft van 2009 is de Administratie der douane en accijnzen er echter in geslaagd om opnieuw dagelijkse en maandelijkse correcte afsluitingen te maken, waardoor de Thesaurie in staat werd gesteld vanaf dan terug correcte afrekeningen te maken, alsmede :

Dans le courant du second semestre 2009, l’Administration des douane et accises est parvenue à nouveau à effectuer des clôtures journalières et mensuelles correctes, ce qui a alors permis à la Trésorerie d’effectuer des décomptes corrects ainsi que :


Vanaf Art. 5 is de nummering terug correct.

La numérotation est correcte à partir de l'Art. 5.


Voor de toekomst van CCS zijn aanvaarding door de publieke opinie en correcte koolstofprijzen van cruciaal belang. Om grootschalig gebruik van CCS in 2030 mogelijk te maken, moet de technologie in dit decennium op afdoende grootschalige wijze worden gedemonstreerd en moeten de vereiste investeringen veilig worden gesteld en vervolgens vanaf 2020 worden uitgevoerd.

L'avenir du CSC dépend étroitement de l'adhésion du public et d'une tarification appropriée du carbone; cette technologie doit être suffisamment démontrée à grande échelle, et les investissements réalisés pendant la présente décennie devraient être mis en œuvre à compter de 2020 afin de pouvoir l'exploiter de manière généralisée dès 2030.


Vanaf het vonnis dat de procedure van gerechtelijke reorganisatie open verklaart, kan de natuurlijke persoon die kosteloos een persoonlijke zekerheid heeft gesteld voor de schuldenaar, vragen dat de rechtbank voor recht zou verklaren dat het bedrag van de persoonlijke zekerheid kennelijk niet evenredig is met de mogelijkheid, op het ogenblik waarop de opschorting wordt toegekend, die hij heeft de schuld terug te betalen, waarbij die mogelijkheid moet worden beoordeeld zowel ten aanzien ...[+++]

A partir du jugement déclarant ouverte la procédure de réorganisation judiciaire, la personne physique qui s'est constituée sûreté personnelle du débiteur à titre gratuit peut introduire une requête devant le tribunal afin que celui-ci dise pour droit que le montant de la sûreté personnelle est manifestement disproportionné par rapport à ses facultés de remboursement de la dette, cette faculté devant s'apprécier, au moment de l'octroi du sursis, tant par rapport à ses biens meubles et immeubles que par rapport à ses revenus.


Na de beëindiging daarvan, en dus bij de sluiting van het faillissement, dienen de archieven terug in het bezit gesteld van de gefailleerde, of de bestuurders van de gefailleerde rechtspersoon, die vanaf dat ogenblik terecht terug de verdere verantwoordelijkheid dient gelaten, te bewaren, voor de termijnen als door diverse wetgevingen voorgeschreven, datgene wat dient bewaard te worden.

Une fois celle-ci terminée, c'est-à-dire après la clôture de la faillite, les archives doivent être remises en possession du failli ou des administrateurs de la personne morale faillie au(x)quel(s), dès cet instant, doit à nouveau être laissée à juste titre la responsabilité de conserver pendant les délais prescrits par les diverses législations ce qui doit être conservé.


2. De terug te vorderen bedragen omvatten rente vanaf de datum waarop zij SACE BT ter beschikking zijn gesteld tot de datum van de daadwerkelijke terugbetaling ervan, d.w.z. voor het bedrag van 156 000 EUR vanaf 5 juni 2009 (artikel 2), het bedrag van 29 miljoen EUR vanaf 18 juni 2009 (artikel 3) en het bedrag van 41 miljoen EUR vanaf 4 augustus 2009 (artikel 4).

2. Les montants à recouvrer comprennent les intérêts produits depuis la date à laquelle ils ont été mis à la disposition de SACE BT et jusqu'à la date de leur récupération effective, à savoir à partir du 5 juin 2009 pour le montant de 156 000 EUR (article 2), à partir du 18 juin 2009 pour le montant de 29 millions d'EUR (article 3) et à partir du 4 août 2009 pour le montant de 41 millions d'EUR (article 4).


Het terug te vorderen bedrag dient daarom te worden berekend vanaf de datum waarop het voordeel aan de begunstigde is toegevallen, namelijk het tijdstip waarop de steun aan de begunstigde ter beschikking is gesteld, en omvat het terugvorderingsrente totdat de daadwerkelijke terugvordering heeft plaatsgevonden.

Le remboursement doit donc prendre effet à la date à laquelle l’avantage a été conféré, c’est-à-dire à laquelle l’aide a été mise à la disposition du bénéficiaire, et les montants à récupérer doivent être majorés d’intérêts jusqu’à la date du remboursement effectif.


2. Over de terug te vorderen bedragen is rente verschuldigd vanaf de datum waarop de steun de begunstigde ter beschikking is gesteld tot de datum van de daadwerkelijke terugbetaling ervan.

2. Les sommes à récupérer produisent des intérêts à partir de la date à laquelle elles ont été mises à la disposition du bénéficiaire, jusqu’à leur récupération effective.


4. De terug te vorderen steun omvat rente vanaf de datum waarop de steun aan de begunstigde ter beschikking is gesteld tot de datum van de daadwerkelijke terugbetaling ervan.

4. La somme à récupérer inclut des intérêts à partir de la date à laquelle ses différentes parties ont été mises à la disposition de leurs bénéficiaires jusqu’à la date de leur récupération.


Er wordt correct gesteld dat vanaf 1 januari 2004 voor de niveaus 2 en 3 enkele puur geldelijke aspecten worden geregeld (verhoging van de basisschalen voor die niveaus bij hetzelfde koninklijk besluit van 22 december 2004).

Il est correctement indiqué qu'à partir du 1 janvier 2004, pour les niveaux 2 et 3, des aspects purement financiers ont été réglés (augmentation des échelles de base pour ces niveaux prévue par le même arrêté royal du 22 décembre 2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld vanaf dan terug correcte afrekeningen' ->

Date index: 2022-12-19
w