Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesteld door de heer raoul hedebouw " (Nederlands → Frans) :

Deze zelfde vraag werd gesteld door de heer Raoul Hedebouw, van uw partij, op 20 januari 2016 (PV nr. 621). Zodoende is dit de tweede keer dat er op deze vraag geantwoord wordt (Antwoord van 1 juni 2016 op vraag nr. 621, Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 76 van 6 juni 2016).

Cette même question a été posée par monsieur Raoul Hedebouw, de votre parti, en date du 20 janvier 2016 (Réponse du 1er juin 2016 à la question n° 621, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 76 du 6 juin 2016). C'est donc la deuxième fois qu'il est répondu à cette question.


Deze zelfde vraag werd gesteld door de heer Raoul Hedebouw van uw partij, op 20 februari 2016 (Antwoord van 1 juni 2016 op vraag nr. 619, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 76 van 6 juni 2016).

Cette même question a été posée par monsieur Raoul Hedebouw, de votre parti, en date du 20 janvier 2016 (Réponse du 1er juin 2016 à la question n° 619, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 76 du 6 juin 2016).


Artikel 1. In artikel 2, 1°, a), van het koninklijk besluit van 15 januari 1996 houdende benoeming van de voorzitter, bepaalde leden en de secretarissen van de Commissie voor Erkenning der Aannemers worden Mevr. Christel Wathion, de heer Raoul Lombaert en de heer Marc Helewaut respectievelijk vervangen door de heer Nick Landuyt, Mevr. Veronique Libbrecht en Mevr. Heidi Mens.

Article 1. Dans l'article 2, 1°, a), de l'arrêté royal du 15 janvier 1996 portant nomination du président, de certains membres et des secrétaires de la Commission d'Agréation des Entrepreneurs, Mme Christel Wathion, M. Raoul Lombaert et M. Marc Helewaut sont remplacés respectivement par M. Nick Landuyt, Mme Veronique Libbrecht et Mme Heidi Mens .


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012, 8 januari 2013, 3 januari 2014, 10 september 2014, 20 januari 2016, 22 april 2016 en 12 mei 2016, worden de woorden « de heer Raoul FRANCART », « Mevr. Françoise HAUZEUR », « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Querubina TELLA LOPEZ », « Mevr. Martine CONSTA ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 5 juin 2012, 8 janvier 2013, 3 janvier 2014, 10 septembre 2014, 20 janvier 2016, 22 avril 2016 et 12 mai 2016, les mots « M. Raoul FRANCART », « Mme Françoise HAUZEUR », « Mme Paule ANNOYE », « Mme Querubina TELLA LOPEZ », « Mme Martine CONSTANT » et « M. Jean-Pierre PERIN » sont respectivement remplacés par les m ...[+++]


De cijfers 2010-2012 werden al gepubliceerd (zie parlementaire vraag nr. 680 van 17 december 2013, gesteld door de heer Peter Logghe, volksvertegenwoordiger, aan de minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken, de heer Koen Geens).

Les chiffres 2010-2012 ont déjà été publiés (voir question parlementaire n° 680 du 17 décembre 2013, de monsieur le député Peter Logghe au ministre des Finances, chargé de la Fonction publique, M. Koen Geens).


1. a) In 2015 werden 808 ongevallen met politievoertuigen geregistreerd. b) Zoals reeds gemeld in het antwoord op parlementaire vraag nr. 278, zitting 2014/2015, gesteld door de heer Van Biesen, registreert de federale politie alleen ongevallen en maakt zij geen onderscheid in de manier waarop, noch tijdens welk type politieopdracht deze ongevallen zijn gebeurd (vraag nr. 278 van 27 maart 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014/2015, nr. 33, blz. 112) Het enige precisering die ter zake gemaakt wordt, is het onderscheid tussen ongevallen met louter stoffelijke schade en deze met letselongevallen.

1. a) En 2015, 808 accidents avec véhicules de police ont été enregistrés. b) Comme déjà mentionné dans la réponse à la question parlementaire n° 278, session 2014/2015, posée par monsieur Van Biesen, la police fédérale enregistre uniquement des accidents de circulation, sans préciser la manière dont l'accident a eu lieu ou la nature de la mission durant laquelle l'accident est survenu (question n° 278 du 27 mars 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014/2015, n° 33, p. 112) La seule précision en la matière concerne la distinction réalisée entre accidents avec dégâts matériels et accidents ayant entrainé des lésions corporelles.


Bij koninklijk besluit van 31 juli 2017, worden in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 maart 2017, waarbij de heer Geers P., secretaris bij het parket West-Vlaanderen, op zijn verzoek in ruste werd gesteld met ingang van 31 maart 2017 `s avonds, de woorden "31 maart 2017 's avonds" vervangen door "30 april 2017 's avonds".

Par arrêté royal du 31 juillet 2017, dans l'article 2 de l'arrêté royal du 5 mars 2017, par lequel M. Geers P., secrétaire au parquet de Flandre Occidentale, est admis à la retraite à sa demande, à partir du 31 mars 2017 au soir, les mots « 31 mars 2017 au soir » sont remplacés par « 30 avril 2017 au soir ».


Ik verwijs naar het antwoord verstrekt door mijn departement op de vraag nr. 39 gesteld door de heer Bert Maertens op 11 januari 2012 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011/2012, nr. 53, blz. 702).

Je fais référence à la réponse fournie par mon département à la question n° 39 posée par monsieur Bert Maertens le 11 janvier 2012 (Questions et Réponses, Chambre, 2011/2012, n° 53, p. 702).


Bij ministerieel besluit van 25 november 2016 wordt, op datum van 13 december 2016 's avonds, een einde gesteld aan de functie van Secretaris-Generaal van het Huis van Z.M. de Koning, uitgevoerd door de heer Philippe KRIDELKA.

Par arrêté ministériel du 25 novembre 2016, il est mis fin, à la date du 13 décembre 2016 au soir, aux fonctions de Secrétaire Général de la Maison de S.M. le Roi exercées par Monsieur Philippe KRIDELKA.


Bij ministerieel besluit van 15 december 2010 wordt de heer Raoul Dumont, eerste attaché, vanaf 1 februari 2011 in ruste gesteld.

Par arrêté ministériel du 15 décembre 2010, M. Raoul Dumont, premier attaché, est admis à la retraite à partir du 1 février 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld door de heer raoul hedebouw' ->

Date index: 2022-02-01
w