Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestegen en bedraagt thans ongeveer 20 procent » (Néerlandais → Français) :

Het werkloosheidspercentage is sinds 1999 snel gestegen en bedraagt thans ongeveer 20 procent, het hoogste percentage van alle toetredende landen.

Le taux de chômage croît rapidement depuis 1999 et est maintenant d'environ 20%, un des taux les plus élevés des pays en voie d'adhésion.


De begrotingsautoriteiten zullen dan ook het hoofd moeten bieden aan de bestedingsdruk die uit de voltooiing van de overgangshervormingen voortvloeit en tegelijkertijd een correct begrotingsbeleid moeten voeren. Gezien het feit dat het begrotingstekort thans gemiddeld ongeveer 6 procent van het BBP bedraagt, zal het tevens van essentieel belang zijn de benodigde consolidatie van de openbare financiën te bewerkstelligen om de macro-economische stabiliteit te ...[+++]

Parallèlement, étant donné qu'ils démarrent en moyenne avec un déficit budgétaire de quelque 6% du PIB, ces pays devront impérativement procéder au nécessaire assainissement de leurs finances publiques afin d'asseoir leur stabilité macroéconomique.


Opvallend zijn de grote regionale verschillen, waarbij de werkloosheid in meerdere regio's ongeveer 20 procent bedraagt.

L'importance des disparités régionales saute aux yeux et plusieurs régions enregistrent des taux de chômage de l'ordre de 20%.


In de periode van 1991 tot 1995 is de totale schuldenlast van de N.M.B.S. ondanks alles gestegen en thans bedraagt ze ongeveer 107-108 miljard.

Depuis 1991 jusque 1995, l'endettement global de la S.N.C.B. a malgré tout augmenté et tourne actuellement aux environs des 107-108 milliards.


De jeugdwerkloosheid in Europa bedraagt gemiddeld ongeveer 20 procent en in Spanje is deze zelfs opgelopen tot 40 procent.

Le chômage des jeunes en Europe avoisine les 20 % en moyenne. En Espagne, il a même atteint le niveau de 40 %.


Sindsdien is het aantal magistraten gestegen met ongeveer 30 % en bedraagt het thans 2 067 leden.

Depuis, le nombre de magistrats a augmenté d'environ 30 % et s'élève actuellement à 2 067.


Sindsdien is het aantal magistraten gestegen met ongeveer 30 % en bedraagt het thans 2 067 leden.

Depuis, le nombre de magistrats a augmenté d'environ 30 % et s'élève actuellement à 2 067.


Als gevolg van de economische crisis is de werkloosheid tot ongeveer 10 procent gestegen, de jeugdwerkloosheid zelfs tot 20 procent.

En raison de la crise économique, le taux de chômage a atteint environ 10 % et ce taux chez les jeunes a même atteint 20 %.


Onze begroting bedraagt ongeveer 1 procent van het totale BBP van alle lidstaten, wat bespottelijk is als je het vergelijkt met de 20 procent BBP die de Verenigde Staten op federaal niveau besteedt.

Notre budget, c'est en gros 1% du PNB continental, c'est dérisoire quand on le compare aux 20% du PNB que les États-Unis engagent au niveau fédéral.


In studies die tot op heden zijn verricht, wordt geschat dat de vermindering van de welvaart als gevolg van biodiversiteitsverlies momenteel ongeveer 50 miljard euro per jaar bedraagt (net iets minder dan 1 procent van het bbp). Dit cijfer zal in 2050 gestegen zijn naar 14 biljoen euro.

Des études menées jusqu’à ce jour estiment que l’impact de la perte de biodiversité sur la prospérité se chiffre actuellement à quelque 50 milliards d’euros par an (soit un peu moins de 1 % du PIB), et qu’il pourrait passer à 14 000 milliards en 2050.


w