Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestarte en begin dit jaar hervatte onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

Wij waren dan ook tevreden dat u aangaf hierover begin dit jaar onderhandelingen op te starten met minister De Block, met de Gewesten en Gemeenschappen en met de lokale overheden.

C'est donc avec satisfaction que nous vous avons entendu annoncer que vous aviez amorcé au début de cette année des négociations à ce sujet avec la ministre De Block, les Régions, les Communautés et les autorités locales.


Inzake satellietkantoren is begin dit jaar een pilootproject gestart in kader van het Optifed-programma.

En ce qui concerne les bureaux satellites, un projet pilote a démarré en début d'année dans le cadre du programme Optifed.


a de nieuwe projectenoproep van begin dit jaar werden er voor 2012 tot 2015 65 projecten uitgekozen (en op 1 juli 2012 gestart): ze richten zich op verschillende doelgroepen, zoals kankerpatiënten (volwassenen of kinderen) en hun naasten (kinderen, ouders, partners).

Suite à de nouveaux appels à projet début de cette année, 65 projets ont été sélectionnés (et lancés le 1 juillet 2012) pour 2012 à 2015 : ils s’adressent à divers groupes-cibles tels que les patients cancéreux (adultes ou enfants) et leurs proches (enfants, parents, conjoints).


Na de nieuwe projectenoproep van begin dit jaar werden er voor 2012 tot 2015 65 projecten uitgekozen (en op 1 juli 2012 gestart): ze richten zich op verschillende doelgroepen, zoals kankerpatiënten (volwassenen of kinderen) en hun naasten (kinderen, ouders, partners).

Suite à de nouveaux appels à projet début de cette année, 65 projets ont été sélectionnés (et lancés le 1 juillet 2012) pour 2012 à 2015 : ils s’adressent à divers groupes-cibles tels que les patients cancéreux (adultes ou enfants) et leurs proches (enfants, parents, conjoints).


De vorig jaar gestarte en begin dit jaar hervatte onderhandelingen zijn nu weliswaar weer voor onbepaalde tijd opgeschort en de partijleiders hebben tot op heden nog geen overeenstemming over een totaalpakket kunnen bereiken, maar men maakt wel degelijk vorderingen en we kunnen ervan op aan dat die in de toekomst ook tot concrete resultaten zullen leiden.

Si les négociations qui ont été entamées l’année dernière et reprises au début de cette année ont été ajournées sine die, les chefs de partis n’ayant pour l’heure pas pu s’accorder sur un paquet global, il convient de signaler que des progrès ont été accomplis, et nous pouvons nous attendre à ce qu’ils portent leurs fruits à l’avenir.


Begin volgend jaar zouden onderhandelingen tussen de Europese Unie en Wit-Rusland van start kunnen gaan over de verlaging van de visumkosten en overname.

Au début de l’année prochaine, des négociations entre l’Union européenne et le Belarus pourraient débuter concernant la baisse des frais de visas et la réadmission.


Vandaar dat ik begin september een haalbaarheidsstudie ben gestart - die een jaar in beslag zal nemen - om na te gaan hoe we die buitenlandse modellen kunnen overdragen naar de Belgische context.

D'où cette étude de faisabilité que j'ai lancée en septembre et qui durera une année. Cette étude entend analyser comment transposer ces modèles étrangers au contexte belge.


Wat betreft het zoeken naar manieren om de demografische uitdaging beter het hoofd te bieden, zullen we begin volgend jaar de resultaten presenteren van het overleg dat begin dit jaar gestart is met de publicatie van een Groenboek over demografische veranderingen.

Rechercher les moyens de mieux affronter le défi démographique: dès le début de l’année prochaine, nous présenterons les résultats de la consultation qui a été lancée au début de l’année avec la publication d’un livre vert sur la démographie.


Ik heb dit advies begin deze maand ontvangen en heb inmiddels de onderhandelingen met mijn collega's in de Regering gestart, met het oog op een goedkeuring door de Ministerraad.

J'ai reçu cet avis début du mois et j'ai entre-temps commencé les négociations avec mes collègues au sein du gouvernement, en vue d'une approbation par le Conseil des ministres.


Sedert begin dit jaar werd eveneens gestart met de implementatie van een gecoördineerd inspectiesysteem, zoals bedoeld in de artikelen 27 en 28 van het samenwerkingsakkoord.

Dès le début de cette année, on a entamé l'implémentation d'un système d'inspection coordonné, comme prévu aux articles 27 et 28 de l'accord de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestarte en begin dit jaar hervatte onderhandelingen' ->

Date index: 2022-02-14
w