Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geslacht artikel 2bis » (Néerlandais → Français) :

In geval de kandidaturen de aanwijzing van leden bij een onderneming of organisatie beogen, is er voorzien dat : " Elke keer dat er bij het adviesorgaan één of meerdere mandaten worden toe te wijzen zijn na een selectieprocedure, is elke instantie die belast is met het voorstellen van de kandidaturen, ertoe gehouden om voor elk mandaat, de kandidatuur van een man en een vrouw op te geven (art. 2, § 1 van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met een adviserende bevoegdheid). 3° " Ten hoogste twee derden van de leden van een adviesorgaan zijn van hetzelfde geslacht (artikel ...[+++]

Dans le cas de candidatures visant à la désignation de membres au nom d'une entreprise ou d'une organisation, il est prévu que : « Chaque fois qu'au sein d'un organe consultatif un ou plusieurs mandats sont à attribuer suite à une procédure de présentation, chaque instance chargée de présenter les candidatures est tenue de présenter, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme (art. 2, § 1 de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis). 3° « Deux tiers au maximum des membres d'un organe consultatif sont de même sexe » (art. 2bis de la loi du 20 jui ...[+++]


Overwegende dat de voorstellen uitgebracht door de instanties die geroepen zijn kandidaturen als lid voor het Beoordelingscomité voor te dragen, niet het minimum aantal personen van het vrouwelijke geslacht bevatten, waardoor zou voldaan worden aan de voorwaarden van artikel 2bis, § 1, van voormelde wet;

Considérant que les propositions faites par les instances appelées à proposer des candidatures comme membres du Comité d'évaluation ne comportent pas le nombre minimum de personnes de sexe féminin qui permettrait de satisfaire à la condition de l'article 2bis, § 1, de la loi précitée;


, Artikel 2bis, § 1, stekt het principe dat : « Ten hoogste twee derden van de leden van een adviesorgaan zijn van hetzelfde geslacht».

, tandis que l'article 2bis, § 1, pose le principe que : « Deux tiers au maximum des membres d'un organe consultatif sont du même sexe».


Overwegende dat de voorstellen uitgebracht door de instanties die geroepen zijn kandidaturen als lid voor het Beoordelingscomité voor te dragen, niet het minimum aantal personen van het vrouwelijke geslacht bevatten, waardoor zou voldaan worden aan de voorwaarden van artikel 2bis, § 1, van voormelde wet;

Considérant que les propositions faites par les instances appelées à proposer des candidatures comme membres du Comité d'évaluation ne comportent pas le nombre minimum de personnes de sexe féminin qui permettrait de satisfaire à la condition de l'article 2bis, § 1,de la loi précitée;


Overwegende dat er, overeenkomstig artikel 2bis, § 1 en § 2, eerste lid van de voormelde wet van 20 juli 1990, in de federale adviesorganen ten hoogste twee derde van de leden van hetzelfde geslacht mogen zijn en dat de adviesorganen die niet voldoen aan de opgelegde samenstelling niet op rechtsgeldige wijze advies kunnen uitbrengen;

Considérant que, conformément à l'article 2bis, § 1 et § 2, alinéa 1, de la loi précitée du 20 juillet 1990, deux tiers au maximum des membres des organes consultatifs fédéraux peuvent être du même sexe et que les organes consultatifs qui ne répondent pas à la composition imposée ne peuvent pas émettre d'avis valide;


Bij de vernieuwing van de mandaten en bij de benoeming van de leden van de Technische Raad van het FBZ sinds 1 januari 1999 werden de bepalingen van artikel 2bis van bovenvermelde wet, luidens hetwelk « ten hoogste twee derden van de leden van een adviesorgaan van hetzelfde geslacht is » strikt toegepast.

Lors du renouvellement des mandats et nomination des membres du Conseil technique du FMP à partir du 1 janvier 1999, les dispositions de l'article 2bis de la loi susvisée, qui stipule que deux tiers au maximum des membres d'un organe consultatif sont du même sexe, ont été respectées.


d) In deze context zou het, gezien de specificiteit van de Krijgsmacht, weinig relevant zijn te streven naar samenstellingen « van ten hoogste twee derden van de leden van hetzelfde geslacht », zoals bepaald in artikel 2bis , § 1, van de wet van 17 juli 1997, tot wijziging van de wet van 20 juli 1990 (Belgisch Staatblad van 31 juli 1997).

d) Dans ce contexte et compte tenu de la spécificité des Forces armées, il ne serait guère opportun de viser la composition d'organes comportant « au maximum deux tiers de membres du même sexe », comme défini par l'article 2bis , § 1 , de la loi du 17 juillet 1997, modifiant la loi du 20 juillet 1990 (Montieur belge du 31 juillet 1997).


In de eerste plaats werd in de verplichting voorzien om adviesorganen op zulk een wijze samen te stellen dat ten hoogste twee derde van de leden ervan van hetzelfde geslacht is (nieuw artikel 2bis , § 1, van de wet).

La nouvelle loi impose tout d'abord aux organes consultatifs l'obligation de ne pas avoir plus de deux tiers de membres du même sexe (nouvel article 2bis , § 1 , de la loi).


Hij moet uit 33 leden bestaan, benoemd door de Koning onder de meest representatieve prominenten van de wetenschappelijke, economische en sociale kringen en een passend evenwicht tot stand brengen tussen mannen en vrouwen (« ten hoogste twee derde van de leden van een adviesorgaan is van hetzelfde geslacht »), zoals bepaald bij artikel 2bis , § 1, van de wet van 17 juli 1997.

Il devra comprendre 33 membres, nommés par le Roi, parmi les personnalités hautement représentatives des milieux scientifiques, économiques et sociaux, ainsi que réaliser en son sein un équilibre adéquat entre hommes et femmes « deux tiers au maximum des membres d'un organe consultatif sont du même sexe », comme cela a été défini à l'article 2bis , § 1 , de la loi du 17 juillet 1997.


Het nieuwe artikel 2bis , § 2, van deze wet schrijft voor dat adviesorganen slechts op rechtsgeldige wijze kunnen advies uitbrengen wanneer het voldoet aan de opgelegde samenstelling, waarbij ten hoogste twee derde van de leden van hetzelfde geslacht mag zijn.

Le nouvel article 2bis , § 2, de cette loi prescrit que les organes consultatifs ne peuvent émettre d'avis valide que s'ils satisfont à la composition qui leur est imposée, à savoir que deux tiers au maximum des membres sont du même sexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslacht artikel 2bis' ->

Date index: 2023-02-07
w