Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geruime tijd strijd hebben geleverd " (Nederlands → Frans) :

De keuze voor het RIZIV is gebaseerd op het feit dat zij al geruime tijd ervaring hebben met het organiseren van verkiezingen bij zorgverstrekkers, bijvoorbeeld bij de artsenverkiezingen voor de samenstelling van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen.

Le choix de l'INAMI est motivé par le fait que celui-ci dispose déjà d'une longue expérience dans l'organisation d'élections concernant des prestataires de soins, comme par exemple les élections médicales en vue de la constitution de la Commission nationale médico-mutualiste.


Zoals specialisten al geruime tijd wisten, hebben deze gewelddadige groepen geen sociale basis, geen politiek project en zijn dus totaal losgekoppeld van de grotere politieke bewegingen.

Ces groupes — les spécialistes le savent de longue date — sont dépourvus de base sociale et de projet politique et, en cela, ils se dissocient totalement des mouvements politiques plus importants.


De keuze voor het RIZIV is gebaseerd op het feit dat zij al geruime tijd ervaring hebben met het organiseren van verkiezingen bij zorgverstrekkers, bijvoorbeeld bij de artsenverkiezingen voor de samenstelling van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen.

Le choix de l'INAMI est motivé par le fait que celui-ci dispose déjà d'une longue expérience dans l'organisation d'élections concernant des prestataires de soins, comme par exemple les élections médicales en vue de la constitution de la Commission nationale médico-mutualiste.


1. Op niveau van de Europese Unie wordt de strijd tegen de mensensmokkelaars al geruime tijd opgevolgd binnen de EU beleidscyclus voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit.

1. À l'échelle de la Communauté Européenne, la lutte contre les passeurs de migrants est suivie depuis un certain temps par le biais du cycle politique de l'UE pour lutter contre la criminalité organisée.


In 2012 bevonden zowel de verdachte als de vernoemde wees-straatkinderen zich nog in het tehuis (De verdachte is er nu al geruime tijd niet meer werkzaam.) Het federaal parket vernam dat eerdere onderzoeken die de Brazilianen zouden gevoerd hebben lastens Vandael geklasseerd werden.

En 2012, tant le suspect que les enfants des rues/ orphelins cités se trouvaient encore dans le foyer (Le suspect n'y travaille plus depuis longtemps déjà.) Le parquet fédéral a appris que des enquêtes antérieures que les Brésiliens auraient menées à charge de monsieur Vandael avaient été classées.


Het overheidsbedrijf NMBS is zich al geruime tijd aan het klaarstomen voor de globalisering en de strijd om haar markt.

L'entreprise publique SNCB se prépare depuis longtemps déjà à la mondialisation et à la lutte pour la conquête du marché ferroviaire.


Die rechtspraak en die rechtsleer zijn bijzonder relevant met betrekking tot de auteursrechten, aangezien het bijna nooit voorkomt dat de inkomsten worden ontvangen in hetzelfde jaar dat de kosten werden gemaakt om het werk te scheppen of de prestatie te verrichten, dan wel die inkomsten te behouden of te verwerven (verondersteld wordt dat de auteursrechten op grond van de exploitatie door een derde altijd verschuldigd zijn geruime tijd nadat de auteur zijn werk heeft geleverd ...[+++]

Cette jurisprudence et cette doctrine sont particulièrement pertinentes en matière de droits d'auteur, où il n'y aura quasiment jamais de concomitance au cours d'une même année, entre la perception du revenu et l'exposition de la dépense en vue de créer l'œuvre ou la prestation, de conserver ou d'acquérir ce revenu (par hypothèse, le droit d'auteur produit par l'exploitation d'un tiers sera toujours produit bien après les prestations de l'auteur et les frais exposés par lui seront donc bien antérieurs).


- (PT) We mogen bij dit debat over de situatie in het Midden-Oosten niet al onze aandacht concentreren op de teruggave van een aantal gebieden aan de Palestijnen (die de Palestijnen rechtens hoe dan ook toekwamen en waarvoor ze al geruime tijd strijd hebben geleverd).

- (PT) Dans le cadre de ce débat sur la situation au Moyen-Orient, nous ne devons pas perdre de vue le fait que le territoire rendu au peuple palestinien leur appartient de plein droit et qu’ils se battent depuis longtemps pour cela.


De Verenigde Staten hebben Europa lange tijd onderschat op het gebied van vliegtuigbouw, en nu zij hebben zij dat berouwd, omdat ze het concurrentievoordeel dat zij geruime tijd hadden hebben weggegooid. Nu moeten wij echter in Europa oppassen dat wij Azië niet onderschatten en ons hetzelfde overkomt.

Cela fait longtemps que les États-Unis sous-estiment la capacité de l’Europe à construire des avions. De leur point de vue, cela a eu un prix. Quant à nous, l’Europe, nous avons gaspillé un avantage concurrentiel précieux pendant trop longtemps et devons à présent tâcher d’éviter de commettre la même erreur que les américains en sous-estimant l’Asie.


Op het vlak van de strijd tegen malaria doen we het volgende. De Belgische ontwikkelingssamenwerking steunt al geruime tijd de strijd tegen malaria, zowel door nationale programma's te steunen in de partnerlanden van de directe en indirecte bilaterale samenwerking, als door activiteiten te steunen om deze ziekte te bestrijden en er onderzoek naar te verrichten via internationale organisaties zoals het Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, wetenschappelijke i ...[+++]

En matière de lutte contre la malaria, la coopération belge agit depuis longtemps tant par son appui aux programmes nationaux des pays partenaires de la coopération bilatérale directe et indirecte que par le soutien accordé à des activités de lutte et de recherche contre ce fléau menées par des organisations internationales, comme le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et la malaria (GFATM), des institutions scientifiques, comme l'Institut de médecine tropicale d'Anvers et le programme spécial de la Banque mondiale, du PNUD, de l'UNICEF et de l'OMS pour la recherche et la formation à la recherche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geruime tijd strijd hebben geleverd' ->

Date index: 2024-01-11
w