Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geregistreerd werd sinds " (Nederlands → Frans) :

De heer Timmer heeft erop gewezen dat er geen enkel geval van eremoord meer geregistreerd werd sinds de P.V'. s dagelijks gescreend worden en er onmiddellijk preventief opgetreden wordt.

M. Timmer a souligné que plus aucun cas de crime d'honneur n'avait été enregistré depuis que les PV sont screenés quotidiennement et que l'on pouvait désormais agir immédiatement à titre préventif.


- Ten tweede kan dat geringe aantal dossiers dat in België geregistreerd werd onder tenlasteleggingscode "43K - seksuele verminkingen" worden verklaard door het feit dat sommige parketten sinds 2008 wel degelijk informatie of een klacht betreffende een in België gepleegd feit van seksuele verminking ontvingen, maar dat het parket (of de parketten) in kwestie het dossier inzake genitale verminking niet onder de nieuwe tenlasteleggingscode "43K" heeft geregistreerd.

- En second lieu, ce faible nombre de dossiers enregistrés en Belgique sous le code de prévention "43K - mutilations sexuelles" peut également trouver une explication par la circonstance que des parquets ont bien été saisis, depuis 2008, d'une information ou d'une plainte relative à un fait de mutilation sexuelle commis en Belgique, mais ce parquet (ou ces parquets) n'a (ont) pas enregistré le dossier de mutilation génitale sous le nouveau code de prévention "43K".


Het totaal aantal klachten dat daar sinds 2001 geregistreerd werd bedraagt 56 852 ofwel 0,13 % van de 45 miljoen patiëntencontacten (34) .

Le nombre total des plaintes enregistrées dans ces établissements depuis 2001 s'élève à 56 852, soit 0,13 % des 45 millions de contacts patients (34) .


Dat type oproepen werd pas sinds februari 2014 geregistreerd in alle hulpcentra 112/100.

On n'a commencé à comptabiliser ce type d'appel dans tous les centres de secours 112 et 100 qu'à partir de février 2014 seulement.


Daartoe wordt in de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 januari 2009 betreffende de definitie van risicogroepen, overeenkomst geregistreerd op 18 mei 2009 onder nummer 92145/CO/304, een nieuw artikel 4 ingevoegd, artikel 4 dat luidt als volgt : Art. 4. § 1. In toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) wordt een inspanning van ten minste 0,05 pct. van de loonmassa, bedoeld in artikel 189, 1ste en 4de lid van dezelfde wet, voorbehouden aan één of meerdere van de volgende risicogroepen : 1° de werknemer ...[+++]

A cette fin, il est inséré un nouvel article 4 dans la convention collective de travail du 29 janvier 2009 relative à la définition des groupes à risque, convention enregistrée le 18 mai 2009 sous le numéro 92145/CO/304, article 4 libellé comme suit : Art. 4. § 1. En application de l'article 1 de l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), un effort d'au moins 0,05 p.c. de la masse salariale, visée à l'article 189, alinéas 1 et 4 de la même loi, est réservé en faveur d'un ou plusieurs des groupes à risque ...[+++]


Aanvankelijk werden er op dat platform enkel gegevens van landgenoten die naar landen buiten de EU reisden geregistreerd, maar onlangs werd het gebruik ervan uitgebreid tot de EU-landen. 1. Hoeveel Belgen hebben er zich op het platform Travellers Online sinds de ingebruikneming ervan op 6 juli 2015 geregistreerd?

Initialement limitée aux voyages en-dehors de l'Union européenne, l'utilisation de cette plateforme a récemment été étendue aux voyages au sein de l'UE. 1. Depuis son lancement le 6 juillet 2015, combien de Belges se sont inscrits sur la plateforme Travellers Online?


1. Sinds zijn lancering in juli 2015 en tot op heden hebben 47.910 reizigers zich geregistreerd op de site TravellersOnline. 2. 97,4 % van deze inschrijvingen hadden betrekking op reizen buiten de EU. 3. 2,6 % van deze inschrijvingen hadden betrekking op reizen binnen de EU. Dat grote verschil met voorgaande heeft te maken met het feit dat de site pas uitgebreid werd naar de landen van de EU sinds 15 december 2015.

1. Depuis son lancement en juillet 2015 et jusqu'à ce jour, 47.910 voyageurs se sont enregistrés sur le site TravellersOnline. 2. Ces inscriptions représentaient 97,4 % des voyages en dehors de l'U.E. 3. Ces inscriptions représentaient 2,6 % des voyages dans l'U.E. Cette différence avec le point précédent s'explique par le fait que le site n'a été élargi aux pays de l'Union européenne qu'à partir du 15 décembre 2015.


Het geplande tijdschema werd aangehouden en gehaald: sinds 1 december 2009 voert de FOD Sociale Zekerheid de bestellingen in in de IT-toepassing SAP en sinds 1 januari 2010 worden alle facturen, schuldvorderingen en dotaties in SAP geregistreerd en via SAP uitbetaald.

L'échéancier prévu a été maintenu et respecté : depuis le 1er décembre 2009, le SPF Sécurité sociale effectue les commandes dans l'application IT SAP et, depuis le 1er janvier 2010, toutes les factures, créances et dotations sont consignées dans SAP et payées au moyen de SAP.


Gelet op het aantal honden dat in 2013 werd geregistreerd, heeft deze belasting sinds haar invoering ongeveer 627 120 euro opgebracht.

Au vu du nombre de chiens enregistrés en 2013, cette taxe a rapporté environ 627 120 euros depuis son introduction.


Sinds de toepassing van die code werd geen enkele klacht geregistreerd door die twee operatoren.

Depuis lors, ces deux opérateurs n'ont plus enregistré une seule plainte, ce qui tend à démontrer l'efficacité du code.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregistreerd werd sinds' ->

Date index: 2022-10-07
w