Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke wereld hechten veel " (Nederlands → Frans) :

Zowel de minister als de gerechtelijke wereld hechten veel belang aan het statuut van de griffiers, de secretarissen en het personeel van de rechterlijke orde als geregeld in het Gerechtelijk Wetboek.

Tant le ministre que le monde judiciaire attachent une grande importance au statut des greffiers, des secrétaires et du personnel de l'ordre judiciaire tel qu'il est régi par le Code judiciaire.


Zowel de minister als de gerechtelijke wereld hechten veel belang aan het statuut van de griffiers, de secretarissen en het personeel van de rechterlijke orde als geregeld in het Gerechtelijk Wetboek.

Tant le ministre que le monde judiciaire attachent une grande importance au statut des greffiers, des secrétaires et du personnel de l'ordre judiciaire tel qu'il est régi par le Code judiciaire.


Ikzelf, maar ook tal van lokale bestuurlijke en gerechtelijke overheden hechten veel belang aan de correcte uitvoering van bewakingsfuncties in deze deelsector.

J'accorde moi-même, ainsi que de nombreuses autorités administratives et judiciaires locales, beaucoup d'importance à l'exercice correct des fonctions de gardiennage dans ce sous-secteur.


In het kader van de millenniumdoelstellingen hechten we veel belang aan het terugdringen van de armoede in de wereld en we zouden daar graag wat meer informatie over krijgen.

Dans le cadre des objectifs du millénaire, la réduction du taux de pauvreté retient également toute notre attention et nous serions heureux d'obtenir des informations à cet égard.


We weten vandaag op basis van erkende statistieken dat de gemeenschap van christenen in de wereld het sterkst gebukt gaat onder de lasten en de ellende van de voortdurende onderdrukking en sociale en gerechtelijke discriminatie. Europa moet veel meer doen dan wat het tot nu toe heeft gedaan om christenen in de wereld te beschermen.

L’Europe doit faire bien plus que ce qu’elle a fait jusqu’à présent pour protéger les chrétiens dans le monde.


Het verheugt mij des te meer om erop te wijzen dat het niet onze taak is om de wereld principes en wetten voor te schrijven, temeer omdat hier organisaties voor bestaan, zoals de Verenigde Naties, en temeer omdat er nog veel moet worden gedaan in Europa zelf, waar wij, tegen het recht op leven in, voorzieningen treffen om onze eigen kinderen om te brengen, en waar wij, tegen de vrijheid van meningsuiting in, de morele, media-, politieke en gerechtelijke ...[+++]

Je n’en suis que plus à l’aise pour dire avec force que nous ne sommes pas appelés à donner au monde des principes et des lois, d’autant plus qu’il existe pour cela des organisations, comme l’Organisation des Nations unies, d’autant plus qu’il y a beaucoup à faire en Europe même, où contre le droit à la vie, nous organisons l’élimination de nos propres enfants, où contre la liberté d’expression, nous faisons passer une dictature morale, médiatique, politique et judiciaire de ce que l’on appelle le «politiquement correct».


Wij hechten eraan een brede consensus over de kwestie van antipersoneelmijnen in stand te houden en achten het derhalve belangrijk onze aandacht te blijven richten op wat echt gedaan moet worden, namelijk het veilig maken van die gebieden in veel delen van de wereld waar mijnen een gevaar voor de burgerbevolking en een hindernis voor de economische ontwikkeling vormen, en het verlenen van hulp aan slachtoffers van mijnen.

Nous estimons important de maintenir un large consensus sur la question des mines antipersonnel, donc de rester concentrés sur ce qu’il convient réellement de faire: sécuriser ces zones dans les nombreuses régions du monde où les mines menacent la population civile et entravent le développement économique et l’assistance aux victimes de ces armes.


- opnieuw verklaard bijzonder veel belang te hechten aan een sterkere samenhang in de hele Unie en aan het leiderschap van de Unie inzake het bevorderen van duurzame ontwikkeling in de wereld.

réaffirmé sa détermination à renforcer la cohésion dans l'Union et à faire en sorte que l'Union joue un rôle de premier plan dans la promotion du développement durable dans le monde entier.


De gerechtelijke wereld heeft laten verstaan dat de wetgeving veel te complex geworden is.

Le monde judiciaire a laissé entendre que la législation était devenue beaucoup trop complexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke wereld hechten veel' ->

Date index: 2021-07-01
w