Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke organisatie namelijk " (Nederlands → Frans) :

Via die wettelijke hervorming krijgt de algemene vergadering een beoordelingsbevoegdheid op een van de essentiële punten van de gerechtelijke organisatie, namelijk de gerechtelijke achterstand.

Par cette réforme législative, il est donné à l'assemblée générale un pouvoir d'appréciation sur un des points essentiels de l'organisation judiciaire, notamment l'arriéré.


Het was bovendien noodzakelijk de organisatie van de geschillenbehandeling, zoals deze zal bestaan in de toekomstige taxatiecentra (COPERFIN), namelijk opgebouwd rond drie grote assen (het voorafgaand geschil, de administratieve geschillen en de gerechtelijke geschillen) voor te bereiden.

Il était par ailleurs nécessaire de préparer l'organisation du traitement du contentieux comme il le sera dans les futurs centres de taxation (COPERFIN), soit autour de trois grands axes: pré-contentieux, contentieux administratif et contentieux judiciaire.


2.1.1. Zelfs in de restrictieve interpretatie van artikel 77, 9° van de Grondwet, namelijk deze die stelt dat enkel de bepalingen van het tweede deel van het Gerechtelijk Wetboek («Rechterlijk organisatie ») bicameraal zijn, dienen de volgende bepalingen van het wetsontwerp als bicameraal aangemerkt te worden: artikel 35 en 36.

2.1.1. Même si l'on donnait de l'article 77, premier alinéa, 9° , de la Constitution, une interprétation restrictive selon laquelle seules les dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire («L'organisation judiciaire ») sont bicamérales, il faudrait considérer comme bicamérales les articles 35 et 36 du projet de loi.


Zijns inziens komt deze taak bij uitstek aan de magistraat-coördinator toe. Deze laatste staat namelijk in voor de organisatie van de werkzaamheden en evalueert de resultaten die de plaatsvervangende raadsheren boeken bij het wegwerken van de gerechtelijke achterstand.

À son avis, cette tâche incombe par excellence au magistrat-coordinateur, car celui-ci est responsable de l'organisation des travaux et évalue les résultats que les conseillers suppléants enregistrent dans la résorption de l'arriéré judiciaire.


2.1.1. Zelfs in de restrictieve interpretatie van artikel 77, eerste lid, 9º, van de Grondwet, namelijk deze die stelt dat enkel de bepalingen van het tweede deel van het Gerechtelijk Wetboek (« Rechterlijke organisatie ») bicameraal zijn, dienen de volgende bepalingen van het wetsontwerp als bicameraal aangemerkt te worden : artikelen 35 en 36.

2.1.1. Même si l'on donnait de l'article 77, premier alinéa, 9º, de la Constitution, une interprétation restrictive selon laquelle seules les dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire (« L'organisation judiciaire ») sont bicamérales, il faudrait considérer comme bicaméraux les articles 35 et 36 du projet de loi.


- de behoeften te identificeren met de bestaande lokale partners die in contact komen met vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, namelijk politiediensten, gerechtelijke instanties, bemiddelingsdiensten, medische hulpdiensten en organisaties die maatschappelijke hulp bieden;

- identifier les besoins avec les partenaires locaux existants qui entrent en contact avec des femmes victimes de violences, à savoir, notamment, les services de police, les instances judiciaires, les services de médiation, les services d'aide médicale, les associations actives en la matière et les organisations d'aide sociale;


Ten aanzien van de uitgeoefende functies bepaalt artikel 117 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, dat de politieambtenaren die in drie kaders zijn verdeeld, namelijk het basiskader, het middenkader en het officierskader, bevoegd zijn voor de uitoefening van opdrachten van gerechtelijke en bestuurlijke politie.

Quant aux fonctions exercées, l'article 117 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, prévoit que les fonctionnaires de police, qui sont répartis en trois cadres, à savoir le cadre de base, le cadre moyen et le cadre d'officiers, sont compétents pour l'exercice de missions de police judiciaire et administrative.


In tegenstelling tot de beroepsinstituten hebben de beroepsorden (van de advocaten, de geneesheren, de architecten, de apothekers en de veeartsen) niet tot doel de materiële of morele belangen van hun leden te verdedigen, maar hebben zij een doelstelling van openbaar nut, namelijk erover waken dat hun leden zich gedragen overeenkomstig de vereisten die eigen zijn aan de aan het beroep toevertrouwde opdracht en, wat de advocaten betreft, op gepaste wijze bijdragen tot de goede werking van de gerechtelijke organisatie.

A l'inverse des instituts professionnels, les ordres professionnels (des avocats, des médecins, des architectes, des pharmaciens et des vétérinaires) n'ont pas pour finalité de défendre les intérêts matériels ou moraux de leurs membres, mais ont une finalité d'intérêt public, à savoir celle de veiller à ce que leurs membres se comportent conformément aux exigences propres à la mission confiée à la profession et à ce que les avocats participent de façon adéquate au bon fonctionnement de l'organisation judiciaire.


- Uiteraard wil ik niet dat politieke uitspraken het gerechtelijk onderzoek doorkruisen, maar vandaag ligt dezelfde vraag voor als twee jaar geleden toen die organisatie medeaanstoker was van rellen te Borgerhout, namelijk of het geen onderzoek verdient om uit te maken of een democratie zich niet met wettelijke maatregelen kan beveiligen tegen organisaties die dat soort oproepen doen.

- Je ne veux effectivement pas que des propos politiques fassent obstacle à une enquête judiciaire. La même question s'est posée voici deux ans quand cette organisation fut co-instigatrice de troubles à Borgerhout : une enquête ne s'impose-t-elle pas pour déterminer si une démocratie ne peut se protéger en prenant des mesures légales à l'encontre d'organisations qui lancent de tels appels ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke organisatie namelijk' ->

Date index: 2022-10-21
w