Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke autoriteiten bpost werkt maximaal " (Nederlands → Frans) :

De verantwoordelijkheid voor deze fraude kan enkel vastgesteld worden door de politie en de gerechtelijke autoriteiten. bpost werkt maximaal mee aan de door politie en de gerechtelijke instanties gevoerde onderzoeken.

La responsabilité de cette fraude ne peut être constatée que par la police et les autorités judiciaires. bpost collabore au maximum aux enquêtes menées par la police et les instances judiciaires.


Het EOM werkt als één instantie in alle deelnemende lidstaten en staat los van de traditionele EU-rechtsinstrumenten voor samenwerking tussen de gerechtelijke autoriteiten van verschillende lidstaten.

Le Parquet européen fonctionnera comme un parquet unique dans l'ensemble des États membres participants et n'aura pas besoin de s'appuyer sur des instruments traditionnels de droit européen pour créer une coopération entre autorités judiciaires des divers États membres.


Wij zien hiervoor 2 redenen: i) DNS Belgium doet aanzienlijke inspanningen om proactief bepaalde problemen op te sporen (screening WHOIS-gegevens nieuwe domeinnamen, monitoring van phishing/ malware en verwittiging van registrars en domeinnaamhouder in geval van problemen); ii) DNS Belgium werkt op actieve wijze mee met de gerechtelijke autoriteiten (parket, rechtbanken) voor implementatie van vorderingen en beslissingen. Hiermee wordt een krachtig signaal uitgestuurd dat de .be-zone geen vrijhaven is voor misbruik".

Il y a 2 raisons à cela: i) DNS Belgium fait des efforts considérables afin de détecter certains problèmes de façon proactive (screening des données WHOIS des nouveaux noms de domaine, monitoring du phishing/des malwares et avertissement des agents d'enregistrement et des titulaires de noms de domaine en cas de problèmes); ii) DNS Belgium coopère activement avec les autorités judiciaires (parquet, tribunaux) dans l'implémentation des actions et des décisions, ce qui envoie un signal fort que la zone .be s'oppose fermement aux abus".


Als zich evenwel een incident voordoet, moet de politie minstens de mogelijkheid hebben om beelden te bekijken van maximaal enkele dagen oud en deze beelden in beslag te nemen om ze te analyseren en eventueel door te sturen naar de gerechtelijke autoriteiten.

En revanche, si un incident survient, la police doit au minimum avoir la possibilité de revenir sur des images ayant au maximum quelques jours et récupérer ces images pour analyse et renvoi éventuel aux autorités judiciaires.


Als zich evenwel een incident voordoet, moet de politie minstens de mogelijkheid hebben om beelden te bekijken van maximaal enkele dagen oud en deze beelden in beslag te nemen om ze te analyseren en eventueel door te sturen naar de gerechtelijke autoriteiten.

En revanche, si un incident survient, la police doit au minimum avoir la possibilité de revenir sur des images ayant au maximum quelques jours et récupérer ces images pour analyse et renvoi éventuel aux autorités judiciaires.


Uit dien hoofde werkt het Bureau in geval van een gerechtelijk onderzoek waarbij het Bureau of zijn personeel betrokken zijn, volledig mee met de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten.

À ce titre, en cas d'enquête judiciaire impliquant l'Agence ou son personnel, l'Agence coopère pleinement avec les autorités compétentes des États membres concernés.


1. en 2. bpost werkt voortdurend aan de vernieuwing van het dienstenaanbod om maximaal te kunnen inspelen op de behoeften van de klant en de vraag van de markt.

1. et 2. bpost travaille constamment au renouvellement de l'offre de services afin de mieux répondre aux besoins de la clientèle et à la demande du marché.


Ook het nieuwe artikel 9bis van de drugswet dat aan de burgemeester de bevoegdheid toekent om, na voorafgaand overleg met de gerechtelijke autoriteiten, een sluitingsmaatregel voor een duur van maximaal zes maanden op te leggen, indien er ernstige aanwijzingen bestaan dat op een privé doch voor het publiek toegankelijke plaats herhaaldelijk drugs worden verkocht, is een stap vooruit.

Le nouvel article 9bis de la loi sur les drogues, qui donne au bourgmestre la compétence d'ordonner, après concertation préalable avec les autorités judiciaires, une mesure de fermeture pour une durée maximale de six mois si des indices montrent clairement que des drogues sont fréquemment vendues dans un lieu privé mais accessible au public, constitue un pas en avant.


4. a) Deze vraag wordt geregeld in titel II, artikelen 5 tot 8 en 10, § 1, vierde lid, van voornoemde wet. b) Mijn departement werkt thans in nauw overleg met de bevoegde gewestelijke autoriteiten een samenwerkingsakkoord uit in de zin van artikel 5, laatste lid, van de wet van 17 juli 1997. c) Mijn departement maakt een inventaris van de moeilijkheden ontmoet in het kader van de toepassing van de wetten betreffende het faillissement en het gerechtelijk akkoord ...[+++]

4. a) Cette question est réglée au titre II, articles 5 à 8, ainsi qu'à l'article 10, § 1er, alinéa 4, de la loi précitée. b) Mon département établit, en étroite collaboration avec les autorités régionales compétentes, un accord de coopération comme prévu à l'article 5, dernier alinéa, de la loi du 17 juillet 1997. c) Mon département établit un inventaire des difficultés rencontrées dans le cadre de la mise en application des lois relatives à la faillite et au concordat judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke autoriteiten bpost werkt maximaal' ->

Date index: 2024-11-01
w