Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke arrondissementen werken " (Nederlands → Frans) :

Sommige gerechtelijke arrondissementen werken reeds met een duidelijk protocol, andere niet.

Certains arrondissements judiciaires utilisent d'ores et déjà un protocole bien défini, d'autres non.


1. Zijn er nog andere gerechtelijke arrondissementen die op die manier werken?

1. Cette pratique existe-t-elle dans d'autres arrondissements judiciaires?


De commissie raadt aan om in het kader van de controleoperaties en de gerechtelijke procedure te werken op basis van een nationale tolkenlijst of een lijst van tolken die in verschillende gerechtelijke arrondissementen kunnen optreden.

La commission préconise de travailler, dans le cadre des opérations de contrôle et de la procédure judiciaire, sur la base d'une liste nationale d'interprètes ou d'une liste d'interprètes pouvant intervenir dans plusieurs arrondissements judiciaires.


In het eerste streepje van punt 3.1. van het dispositief, de woorden « , door in het kader van de controleoperaties en de gerechtelijke procedure te werken op basis van een nationale tolkenlijst of een lijst van tolken die in verscheidene gerechtelijke arrondissementen kunnen optreden » doen vervallen.

Au premier tiret du point 3. 1. du dispositif, supprimer les mots « , notamment en travaillant dans le cadre des opérations de contrôle et de la procédure judiciaire sur la base d'une liste nationale d'interprètes ou d'une liste d'interprètes pouvant intervenir dans plusieurs arrondissements judiciaires ».


­ 570 miljoen voor de eerste fase van belangrijke werken in de gerechtelijke arrondissementen Aarlen, Eupen, Turnhout en Ieper met betrekking tot ondermeer de centralisatie van gerechtelijke diensten.

­ 570 millions pour la première phase d'importants travaux à réaliser dans les arrondissements judiciaires d'Arlon, Eupen, Turnhout et Ypres, concernant notamment la centralisation des services judiciaires.


­ 570 miljoen voor de eerste fase van belangrijke werken in de gerechtelijke arrondissementen Aarlen, Eupen, Turnhout en Ieper met betrekking tot ondermeer de centralisatie van gerechtelijke diensten.

­ 570 millions pour la première phase d'importants travaux à réaliser dans les arrondissements judiciaires d'Arlon, Eupen, Turnhout et Ypres, concernant notamment la centralisation des services judiciaires.


De commissie raadt aan om in het kader van de controleoperaties en de gerechtelijke procedure te werken op basis van een nationale tolkenlijst of een lijst van tolken die in verschillende gerechtelijke arrondissementen kunnen optreden.

La commission préconise de travailler, dans le cadre des opérations de contrôle et de la procédure judiciaire, sur la base d'une liste nationale d'interprètes ou d'une liste d'interprètes pouvant intervenir dans plusieurs arrondissements judiciaires.


De Limburgse en Luikse politiezones en de gerechtelijke arrondissementen werken reeds jaren samen in het kader van de bestaande initiatieven, zoals de acties " Hazeldonk" .Het arrondissement Luik is één van de partners is binnen de Euregio.

Les zones de police limbourgeoises et liégeoises, ainsi que les arrondissements judiciaires, collaborent déjà depuis des années dans le cadre des initiatives existantes, telles que les actions " Hazeldonk" . L'arrondissement de Liège est un des partenaires au sein de l'EUREGIO.


2. a) Hoeveel voltijdse beroepskrachten werken er inmiddels in de diverse gerechtelijke arrondissementen? b) Is er in elk team per gerechtelijk arrondissement een jurist aanwezig? c) Welke bijkomende ondersteuning geniet het vrijwilligerskader inmiddels?

2. a) Combien de personnes sont-elles aujourd'hui occupées à temps plein dans ce cadre dans les différents arrondissements judiciaires? b) Toutes les équipes fonctionnant au niveau des arrondissements judiciaires bénéficient-elles de l'aide d'un juriste? c) De quel soutien supplémentaire le cadre des volontaires bénéficie-t-il aujourd'hui?


Naar aanleiding van die positieve resultaten droeg u de DSB op concrete beleidslijnen en voorstellen inzake de uitbreiding van het Proefzorgproject tot alle gerechtelijke arrondissementen uit te werken.

Ces résultats positifs vous ont amené à charger le SPC de proposer des orientations concrètes et des propositions d'application généralisée du projet " Proefzorg" .


w