Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke arrondissementen werken reeds " (Nederlands → Frans) :

Sommige gerechtelijke arrondissementen werken reeds met een duidelijk protocol, andere niet.

Certains arrondissements judiciaires utilisent d'ores et déjà un protocole bien défini, d'autres non.


Verschillende gerechtelijke arrondissementen hebben reeds snelrechtkamers, maar nog niet allemaal.

Plusieurs arrondissements judiciaires disposent déjà de chambres de comparution immédiate, mais pas tous.


Dat neemt de vorm aan van een prestatiefiche, die in sommige gerechtelijke arrondissementen reeds gangbaar is.

Il prend la forme d'une fiche de prestation, déjà couramment utilisée dans certains arrondissements judiciaires.


Die bepaling werd reeds in verschillende gerechtelijke arrondissementen toegepast, onder meer in het gerechtelijk arrondissement Henegouwen.

Cette disposition a déjà été appliquée dans différents arrondissements judiciaires et notamment dans l'arrondissement judiciaire du Hainaut.


1. Zijn er nog andere gerechtelijke arrondissementen die op die manier werken?

1. Cette pratique existe-t-elle dans d'autres arrondissements judiciaires?


Wat ten slotte de grotere mobiliteit van de magistraten betreft, werd uiteengezet : « De daling van het aantal gerechtelijke arrondissementen die voortvloeit uit het ontwerp van wet leidt reeds tot een grotere mobiliteit aangezien de magistraten voortaan over het algemeen bevoegd zijn op het territorium van gefuseerde arrondissementen.

Enfin, s'agissant de la mobilité renforcée des magistrats, il a été exposé : « La diminution du nombre des arrondissements judiciaires découlant du projet de loi entraîne déjà un renforcement de la mobilité dès lors que les magistrats seront désormais généralement compétents sur le territoire d'arrondissements fusionnés.


Met betrekking tot de mobiliteit van de magistraten wordt aangegeven : « De daling van het aantal gerechtelijke arrondissementen die voortvloeit uit het ontwerp van wet leidt reeds tot een grotere mobiliteit aangezien de magistraten voortaan over het algemeen bevoegd zijn op het territorium van gefuseerde arrondissementen. Het is aan de korpschef om zijn nieuwe personeelsformatie op de meest adequate wijze te verdelen tussen de ver ...[+++]

Quant à la mobilité des magistrats, il est indiqué : « La diminution du nombre des arrondissements judiciaires découlant du projet de loi entraîne déjà un renforcement de la mobilité dès lors que les magistrats seront désormais généralement compétents sur le territoire d'arrondissements fusionnés. Il appartiendra au chef de corps de répartir de la manière la plus adéquate son nouveau cadre entre les différentes chambres, sections/divisions ou juridictions de sorte que l'ensemble des compétences du tribunal ou des tribunaux puissent être exercées par un nombre suffisant de personnes. Cette plus grande mobilité interne n'appelle en princip ...[+++]


Overwegende dat de uitvoering van de beoogde werken noodzakelijk is voor de veiligheid, de stiptheid en de mobiliteit in het algemeen op de spoorlijn nr. 50A, dat de werken op het aansluitende tracé en op het betreffende tracé zelf reeds in uitvoering zijn, dat bij een onderbreking van de werken gedurende meer dan twee jaar de bouwvergunning komt te vervallen, wat aanleiding zou geven tot bijkomende kosten en een vertraging van de realisatie van de werken, het bijhorende openbaar nut en de valorisatie van de bestede overheidsgelden vo ...[+++]

Considérant que la réalisation des travaux proposés est nécessaire pour la sécurité, la ponctualité et la mobilité en général sur la ligne ferroviaire n° 50A, que les travaux sur le tracé adjacent et le trajet concerné sont déjà en cours, qu'une interruption des travaux de plus de deux années engendra l'expiration du permis d'urbanisme, ce qui causerait des dépenses supplémentaires et un retard de la réalisation des travaux, de l'intérêt public correspondant et de la valorisation de l'argent public dépensé pour le projet entier, et que, par conséquent, la prise de possession urgente des parcelles en question pour cause d'utilité publique est indispensable et que, en cas ...[+++]


3. Welke inspanningen werden reeds geleverd om te bevorderen dat grootschalige dossiers van mensenhandel die plaatsvinden in meerdere gerechtelijke arrondissementen, te federaliseren?

3. Quels efforts ont déjà été déployés afin d'encourager la fédéralisation des dossiers de traite des êtres humains de grande envergure impliquant plusieurs arrondissements judiciaires?


Indien het genootschap meerdere gerechtelijke arrondissementen telt kan geen tweede notaris uit een bepaald arrondissement als lid worden gekozen tenzij alle arrondissementen reeds een lid tellen in een evaluatiecommissie;

Si la compagnie compte plusieurs arrondissements judiciaires, un deuxième notaire issu d'un arrondissement déterminé ne peut être élu membre à moins que tous les arrondissements comptent déjà un membre au sein d'une commission d'évaluation;


w