Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijk wetboek heeft mevrouw vander stock twee bezwaren » (Néerlandais → Français) :

Wat de rechtsbijstand betreft, meer bepaald artikel 4 van wetsvoorstel nr. 5-30/1 ter invoeging van een tweede lid in artikel 508/13 van het Gerechtelijk Wetboek, heeft mevrouw Vander Stock twee bezwaren.

Pour ce qui concerne l'aide juridique et plus particulièrement l'article 4 de la proposition de loi nº 5-30/1 visant à insérer un alinéa 2 à l'article 508/13 du Code judiciaire, Mme Vander Stock soulève deux objections.


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk wetboek heeft mevrouw vander stock twee bezwaren' ->

Date index: 2021-08-30
w