Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerecht en verschillende maatschappelijke organisaties kwamen " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van dit debat opperde het ministerie van Justitie dat de verkiezingen voor de Hoge Raad zouden moeten worden hervormd en vanuit het gerecht en verschillende maatschappelijke organisaties kwamen ideeën over de manier waarop de verkiezing en de organisatie van de Hoge Raad grondig zouden kunnen worden hervormd[41]. Ook de deskundigen die door de Commissie werden geraadpleegd, deelden sommige punten van bezorgdheid[42].

Cette polémique a amené le ministère de la justice à envisager une réforme des élections au Conseil et a débouché sur diverses contributions émanant de l’appareil judiciaire et de la société civile pour promouvoir une réforme en profondeur des modalités d’organisation et d’élection du Conseil[41]. Certaines des inquiétudes soulevées dans ce contexte ont été confirmées par des experts consultés par la Commission[42].


De EU moet haar gesprekspartners in derde landen het heft in eigen hand laten nemen (op gouvernementeel, parlementair of quasi-gouvernementeel niveau), de rol van het gerecht versterken, de maatschappelijke organisaties met inbegrip van de sociale partners blijven steunen en daarvoor gunstige kaders bevorderen, de rol en de impact van regionale organisaties en mechanismen versterken en de samenwerking met de Verenigde Naties opvoer ...[+++]

L’UE devrait donner des moyens d’action à ses interlocuteurs dans les pays tiers (qu’il s’agisse d’acteurs gouvernementaux, parlementaires ou paragouvernementaux), renforcer le rôle du pouvoir judiciaire, continuer à apporter son soutien à la société civile, y compris aux partenaires sociaux, et promouvoir la mise en place de conditions propices au développement de celle-ci, renforcer le rôle et l’influence des organisations et mécanismes régionaux et intensifier sa coopération avec les Nations unies qui, compte tenu de leur composition ...[+++]


Naar aanleiding van dit debat opperde het ministerie van Justitie dat de verkiezingen voor de Hoge Raad zouden moeten worden hervormd en vanuit het gerecht en verschillende maatschappelijke organisaties kwamen ideeën over de manier waarop de verkiezing en de organisatie van de Hoge Raad grondig zouden kunnen worden hervormd[41]. Ook de deskundigen die door de Commissie werden geraadpleegd, deelden sommige punten van bezorgdheid[42].

Cette polémique a amené le ministère de la justice à envisager une réforme des élections au Conseil et a débouché sur diverses contributions émanant de l’appareil judiciaire et de la société civile pour promouvoir une réforme en profondeur des modalités d’organisation et d’élection du Conseil[41]. Certaines des inquiétudes soulevées dans ce contexte ont été confirmées par des experts consultés par la Commission[42].


verantwoordelijkheid geven aan actoren (gouvernementele, parlementaire en regionale organisaties) in niet-EU landen, de rol van het gerecht versterken en maatschappelijke organisaties steunen, met inbegrip van de sociale partners.

l’autonomisation des acteurs (organisations gouvernementales, parlementaires ou régionales) dans les pays tiers, le renforcement du rôle du pouvoir judiciaire et le soutien à la société civile, y compris les partenaires sociaux.


verantwoordelijkheid geven aan actoren (gouvernementele, parlementaire en regionale organisaties) in niet-EU landen, de rol van het gerecht versterken en maatschappelijke organisaties steunen, met inbegrip van de sociale partners;

l’autonomisation des acteurs (organisations gouvernementales, parlementaires ou régionales) dans les pays tiers, le renforcement du rôle du pouvoir judiciaire et le soutien à la société civile, y compris les partenaires sociaux;


De EU moet haar gesprekspartners in derde landen het heft in eigen hand laten nemen (op gouvernementeel, parlementair of quasi-gouvernementeel niveau), de rol van het gerecht versterken, de maatschappelijke organisaties met inbegrip van de sociale partners blijven steunen en daarvoor gunstige kaders bevorderen, de rol en de impact van regionale organisaties en mechanismen versterken en de samenwerking met de Verenigde Naties opvoer ...[+++]

L’UE devrait donner des moyens d’action à ses interlocuteurs dans les pays tiers (qu’il s’agisse d’acteurs gouvernementaux, parlementaires ou paragouvernementaux), renforcer le rôle du pouvoir judiciaire, continuer à apporter son soutien à la société civile, y compris aux partenaires sociaux, et promouvoir la mise en place de conditions propices au développement de celle-ci, renforcer le rôle et l’influence des organisations et mécanismes régionaux et intensifier sa coopération avec les Nations unies qui, compte tenu de leur composition ...[+++]


Om de rol van deze raadgevende mechanismen verder te versterken en nog beter tegemoet te komen aan de uiteenlopende punten van bezorgdheid van de verschillende maatschappelijke organisaties, beveelt het EESC aan dat de interne adviesgroepen de mogelijkheid moeten hebben om kwesties te bespreken die relevant zijn voor het maatschappelijk middenveld of voor duurzame ontwikkeling, en dat zij hun mening moeten kunnen geven over alle kwesties waarop de vrijhandelsovereenkomst betrekking heeft.

Afin de continuer à renforcer le rôle de ces mécanismes consultatifs et de répondre à un nombre accru de préoccupations exprimées par différentes organisations de la société civile, le CESE recommande que les GCI puissent examiner des questions concernant la société civile ou le développement durable et s’exprimer sur tous les aspects couverts par l’accord de libre-échange dans son ensemble.


coördinatie, capaciteitsontwikkeling en institutionele versterking van de netwerken van maatschappelijke organisaties en plaatselijke overheden, binnen hun organisaties en tussen de verschillende categorieën belanghebbenden die deelnemen aan het openbare debat over ontwikkeling, evenals coördinatie, capaciteitsontwikkeling en institutionele versterking van zuidelijke netwerken van maatschappelijke organisaties en plaatselijke overh ...[+++]

la coordination, le développement des capacités et le renforcement institutionnel des réseaux de la société civile et des autorités locales, au sein de leurs organisations et entre différents types d'acteurs participant au débat public sur le développement, ainsi que la coordination, le développement des capacités et le renforcement institutionnel des réseaux d'organisations de la société civile, d'autorités locales et d'organisations de coordination des pays du Sud.


Naast de voorstellen die in de mededeling voor de kandidaat-lidstaten worden genoemd, wil de Commissie zich in het bijzonder richten op de dialoog tussen de verschillende maatschappelijke organisaties van de westelijke Balkan onderling.

Outre les propositions formulées dans sa communication sur les pays candidats, la Commission accordera une attention particulière au dialogue entre sociétés des Balkans occidentaux.


De omroepraad bestaat uit elf leden, die afkomstig zijn van verschillende maatschappelijke organisaties.

Le conseil se compose de 11 membres issus de différents groupes de la société civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerecht en verschillende maatschappelijke organisaties kwamen' ->

Date index: 2021-06-13
w