Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «georgië is opnieuw gebleken hoe groot » (Néerlandais → Français) :

Hoe groot de bijdrage is die de introductie van intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen tot de verbetering van de verkeersveiligheid kan leveren, is al gebleken bij een aantal Europese OTO-projecten in de industrie.

Le rôle que pourrait jouer l'introduction de systèmes de sécurité automobile intelligents pour améliorer la sûreté et la sécurité des routes a été déjà mis en lumière par le secteur privé dans le cadre de divers projets européens de recherche et de développement technologique (RDT).


Alle landen hebben tenslotte andere kenmerken: de omvang en structuur van de economie bepalen hoe groot het risico is dat een land met schokken te maken krijgt. Tijdens de crisis is gebleken dat de lidstaten van de eurozone met de middelen waarover zij beschikken, grote asymmetrische schokken slechts beperkt kunnen opvangen. Sommige landen hadden daardoor geen toegang meer tot de markt om zichzelf te financieren.

Tandis que tous les pays sont différents, et que la taille et la structure de l'économie sont importants s'agissant de la probabilité de subir des chocs, la crise a mis en avant la limitation des moyens à la disposition de chaque État membre de la zone euro pour absorber l'impact des chocs asymétriques de grande ampleur, certains n'ayant plus accès aux marchés pour se financer.


Bij de geldtransporten is opnieuw gebleken hoe moeilijk het wordt voor de gemeentepolitie om afspraken te maken als er geen overlegstructuren bestaan op verschillende niveaus (cf. de problematiek van de detachering).

Les discussions sur le problème des transports de fonds a montré une nouvelle fois combien il est difficile, pour la police communale, de conclure des accords en l'absence d'une structure de concertation à divers niveaux (cf. la problématique du détachement).


Bij de geldtransporten is opnieuw gebleken hoe moeilijk het wordt voor de gemeentepolitie om afspraken te maken als er geen overlegstructuren bestaan op verschillende niveaus (cf. de problematiek van de detachering).

Les discussions sur le problème des transports de fonds a montré une nouvelle fois combien il est difficile, pour la police communale, de conclure des accords en l'absence d'une structure de concertation à divers niveaux (cf. la problématique du détachement).


Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze e ...[+++]

Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b) Comment notre engagement a-t-il évolué par rapport à notre participation précédente en 2014-2015? c) Les récentes négociations et ententes russo-américaines ont-elles des conséquences sur les missions assigné ...[+++]


Brussel, 15 november 2011. Bij recente gebeurtenissen als de Arabische Lente en de terreuraanslagen in Noorwegen is opnieuw gebleken hoe belangrijk het is dat de EU bij snel evoluerende crisissituaties vlot en doeltreffend kan reageren.

Bruxelles, le 15 novembre 2011 – Les évènements récents, qu'il s'agisse du Printemps arabe ou des attentats terroristes en Norvège, illustrent l'importance pour l'UE d'être en mesure de réagir vite et efficacement à des situations de crise évoluant rapidement.


Uit de recente gebeurtenissen in Georgië is opnieuw gebleken hoe groot de problemen in de landen van de Kaukasus en de gehele regio zijn.

Les récents événements survenus en Géorgie remettent en pleine lumière les problèmes que connaissent les pays du Caucase et l’ensemble de la région.


Uit de recente gebeurtenissen in Georgië is opnieuw gebleken hoe groot de problemen in de landen van de Kaukasus en de gehele regio zijn.

Les récents événements survenus en Géorgie remettent en pleine lumière les problèmes que connaissent les pays du Caucase et l’ensemble de la région.


Het EESC vindt het ook noodzakelijk een voorlichtingscampagne over biodiversiteit te lanceren en opnieuw na te gaan hoe groot het economische belang daarvan op de lange termijn is.

Le CESE a également affirmé qu'il était impératif de mener une campagne d'éducation sur ce thème et de réévaluer son importance économique à long terme.


Deze verkiezingen maken opnieuw duidelijk hoe noodzakelijk het is dat Georgië, in nauwe samenwerking met de OVSE, de hervorming van zijn kiesstelsel stimuleert.

Ces élections ont mis en évidence la nécessité pour la Géorgie de poursuivre la réforme de son système électoral en étroite coopération avec l'OSCE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgië is opnieuw gebleken hoe groot' ->

Date index: 2025-01-23
w