Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoodzaakt tot zeer drastisch ingrijpen " (Nederlands → Frans) :

De financiële en economische crisis heeft laten zien dat geen enkel pensioenstelsel daarvoor immuun is, maar dat hoge begrotingstekorten, een hoge werkloosheid en zeer beperkte mogelijkheden tot het verhogen van de collectieve lasten vooral de omslagstelsels negatief beïnvloeden. Sommige lidstaten, zoals Litouwen, waren zelfs genoodzaakt tot zeer drastisch ingrijpen, namelijk het verlagen van de pensioenen, hetgeen naar mijn mening ontoelaatbaar en onacceptabel is.

La crise économique et financière a démontré qu’aucun système de pensions de retraite n’est immunisé contre de tels événements, mais que les déficits budgétaires importants, les taux de chômage élevés, et une marge très étroite d’augmentation des impôts et autres taxes affectent particulièrement les régimes par répartition, et certains États membres, dont la Lituanie, ont même dû prendre des mesures draconiennes, c’est-à-dire réduire les pensions, ce qui à mon avis est intolérable et inacceptable.


Om deze problemen aan te pakken hebben de autoriteiten zich soms genoodzaakt geacht om zeer drastische en dure maatregelen te treffen, zoals het verbannen van het verkeer uit steden gedurende bepaalde periodes van de dag of de week.

Pour résoudre ces problèmes, on a déjà eu recours à des mesures draconiennes et coûteuses, telles que l'interdiction de la circulation dans les villes à certains moments de la journée ou de la semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoodzaakt tot zeer drastisch ingrijpen' ->

Date index: 2022-03-14
w