Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen worden allen ambtshalve onderzocht » (Néerlandais → Français) :

De dossiers van de asielzoekers die hun aanvraag hebben ingediend in 1992 en waarin nog geen eindbeslissing werd genomen worden allen ambtshalve onderzocht voor eind december 1997.

Les dossiers des demandeurs d'asile qui ont introduit leur demande en 1992 et dont la décision finale n'a pas encore été prise, sont tous examinés d'office avant fin décembre 1997.


De dossiers van de asielzoekers die hun aanvraag hebben ingediend in 1993 en waarin nog geen eindbeslissing werd genomen in november 1997 worden allen ambtshalve onderzocht voor eind september 1998.

Les dossiers des demandeurs d'asile qui ont introduit leur demande en 1993 et dont la décision finale n'a pas encore été prise en novembre 1997, sont tous examinés d'office avant fin septembre 1998.


De dossiers ingediend voor 1 januari 1991 zijn ambtshalve onderzocht, de in 1992 ingediende dossiers waarvoor nog geen beslissing is genomen, worden ambtshalve onderzocht vóór einde 1997 terwijl de in 1993 ingediende dossiers voor eind september 1998 ambtshalve zullen worden onderzocht.

Les dossiers qui ont été introduits avant le 1 janvier 1991 ont été examinés d'office, ceux qui ont été introduits en 1992 et à propos desquels aucune décision n'a encore été prise ont été examinés d'office avant la fin de 1997, quant aux dossiers qui ont été introduits en 1993, ils seront examinés avant la fin du mois de septembre 1998.


De jeugdrechter en de jeugdrechtbank kunnen te allen tijde, ambtshalve, op vordering van het openbaar ministerie of op verzoek van de bevoegde instanties ingevolge de rechtsplegingen bedoeld in artikel 1 de maatregelen genomen ten aanzien van de minderjarige intrekken of wijzigen.

Le juge de la jeunesse et le tribunal de la jeunesse peuvent, en tout temps, soit d'office, soit sur réquisition du ministère public ou à la demande des instances compétentes visées à l'article 1, rapporter ou modifier les mesures provisoires prises à l'égard du mineur.


De jeugdrechter en de jeugdrechtbank kunnen te allen tijde, ambtshalve, op vordering van het openbaar ministerie of op verzoek van de bevoegde instanties ingevolge de rechtsplegingen bedoeld in artikel 1 de maatregelen genomen ten aanzien van de minderjarige intrekken of wijzigen.

Le juge de la jeunesse et le tribunal de la jeunesse peuvent, en tout temps, soit d'office, soit sur réquisition du ministère public ou à la demande des instances compétentes visées à l'article 1, rapporter ou modifier les mesures provisoires prises à l'égard du mineur.


Art. 2. De personeelsleden van het Fonds, allen bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen, worden ambtshalve overgedragen als volgt :

Art. 2. Les membres du personnel du Fonds, tous engagés par contrat de travail, sont transférés d'office comme suit :


De jeugdrechtbank kan te allen tijde, ambtshalve (op vordering van het openbaar ministerie of op verzoek van de bevoegde instanties zoals bedoeld in artikel 37, § 2, eerste lid, 7° tot 11°), de maatregelen genomen zowel ten aanzien van de vader, moeder of degenen die de minderjarige onder hun bewaring hebben als ten aanzien van de minderjarige zelf, intrekken of wijzige ...[+++]

Le tribunal de la jeunesse peut, en tout temps, soit d'office, soit à la demande du ministère public, (ou à la demande des instances compétentes visées à l'article 37, § 2, alinéa 1, 7° à 11°rapporter ou modifier les mesures prises tant à l'égard des père, mère ou personne, (.), et agir dans les limites de la présente loi au mieux des intérêts de la personne concernée.


De jeugdrechtbank kan dus ten allen tijde, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van het openbaar ministerie of nog op vraag van de instanties als bedoeld in artikel 37, § 2, eerste lid, 7 tot 11 van de wet van 8 april 1965, de maatregelen herroepen of wijzigen die werden genomen zowel ten aanzien van de vader, de moeder of de betrokkene zelf, en handelen binnen de limieten van de huidige wet, in het belang van de minderjarige.

Le tribunal de la jeunesse peut donc, en tout temps, soit d'office, soit à la demande du ministère public ou à la demande des instances visées à l'article 37 § 2, alinéa 1, 7 à 11 de la loi du 8 avril 1965 rapporter ou modifier les mesures prises tant à l'égard des père, mère ou personne, et agir dans les limites de la présente loi aux mieux des intérêts du mineur.


De jeugdrechtbank kan te allen tijde, ambtshalve (op vordering van het openbaar ministerie of op verzoek van de bevoegde instanties zoals bedoeld in artikel 37, § 2, eerste lid, 7° tot 11°), de maatregelen genomen zowel ten aanzien van de vader, moeder of degenen die de minderjarige onder hun bewaring hebben als ten aanzien van de minderjarige zelf, intrekken of wijzige ...[+++]

Le tribunal de la jeunesse peut, en tout temps, soit d'office, soit à la demande du ministère public, (ou à la demande des instances compétent visées à l'article 37, § 2, alinéa 1, 7° à 11° rapporter ou modifier les mesures prises tant à l'égard des père, mère ou personne, (.), et agir dans les limites de la présente loi au mieux des intérêts du mineur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen worden allen ambtshalve onderzocht' ->

Date index: 2022-09-14
w