Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen d welke strafmaat werd gehanteerd " (Nederlands → Frans) :

Graag een opsplitsing per dag. b) Over welke drugs gaat het? c) Welke hoeveelheden werden in beslag genomen? d) Welke strafmaat werd gehanteerd?

Merci de donner les chiffres pour chaque journée séparément. b) De quelles drogues s'agissait-il? c) Quelles quantités ont-elles été saisies? d) Quel taux de la peine a-t-il été appliqué à cette occasion?


Over welke 2 % hebben we het hier precies, welke vissen werden geanalyseerd en welke methodologie werd hiervoor gehanteerd?

Que représentent précisément ces 2 %, quels poissons ont-ils été analysés et quelle méthode a-t-elle été utilisée à cette fin?


3. a) Welke adviezen heeft u ontvangen van de landbouworganisaties omtrent de beslissing of de vaccinatie verplicht dan wel facultatief zal zijn? b) Welke resultaten heeft de kosten-batenanalyse opgeleverd? c) Werd inmiddels effectief beslist of de vaccinatie verplicht dan wel facultatief zal zijn? d) Zo ja, op grond van welke argumenten werd de beslissing genomen?

3. a) Quels avis avez-vous reçus des organisations agricoles concernant la décision de rendre la vaccination obligatoire ou facultative? b) Quels sont les résultats de l'analyse coûts-bénéfices? c) Dans l'intervalle, la décision relative au caractère obligatoire ou facultatif de l'offre a-t-elle été prise? d) Dans l'affirmative, sur la base de quels arguments l'a-t-elle été?


2. a) Welke afwijking werd er vastgesteld ten opzichte van de norm? b) Welke bijkomende veiligheidsmarge werd er gehanteerd?

2. a) Quel est l'écart constaté par rapport à la norme? b) Quelle est la marge de sécurité supplémentaire qui avait été prise en compte?


4. Welke criteria werden er met het oog op die selectie gehanteerd en op grond van welke selectieregels werd er al dan niet voor bepaalde indicatoren gekozen?

4. Quels sont les critères qui ont présidé à cette sélection et suivant quelle modalité de sélection ces indicateurs ont-ils été retenus et les autres non?


Het programmabeheer werd tevens bemoeilijkt door de grote verscheidenheid van gehanteerde financiële instrumenten en door de vele rapportagelijnen, waardoor moeilijk valt te bepalen welk bedrag de EU per sector en per land in Centraal-Azië heeft besteed.

Le large éventail d’instruments financiers utilisés et les multiples circuits de décision, facteurs qui compliquent le calcul des montants dépensés par l’UE en Asie centrale par secteur et par pays, ont également rendu la gestion du programme plus ardue.


De ministers werd derhalve verzocht aan te geven welke beleidsinitiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding in 2012 op nationaal en Europees niveau dienen te worden genomen om tot het oplossen van dit probleem bij te dragen en de sociale gevolgen van de crisis voor jongeren te milderen.

Les ministres ont dès lors été invités à indiquer quelle initiative dans le domaine de l'éducation et de la formation devrait être prise en 2012, au niveau national ou européen, pour lutter contre ce problème et atténuer les conséquences sociales de la crise pour les jeunes.


4. Welke tuchtmaatregelen werden genomen en welk gevolg werd gegeven aan de klachten die naar het parket gingen ?

4. Quelles mesures disciplinaires ont-elles été prises et quel suivi a-t-il été donné aux plaintes déposées au parquet ?


Tevens werd in aanmerking genomen dat de Franse regering zich ertoe heeft verbonden in 2004 een structurele hervorming van de ziektekostenverzekering door te voeren, teneinde de uitgavendynamiek in de gezondheidszorg af te remmen welke de beheersing van de overheidsuitgaven in de afgelopen jaren ernstig heeft bemoeilijkt.

Il a en outre été tenu compte de ce que le gouvernement français s'était engagé à mettre en œuvre, en 2004, une réforme structurelle de l'assurance maladie, afin d'enrayer la spirale des dépenses de santé, un des problèmes majeurs qui ont entravé le contrôle des dépenses publiques ces dernières années.


Onderzocht werd of vertragingen kunnen worden geconstateerd bij wetenschappelijke publicaties over octrooieerbare onderwerpen op het gebied van genetische engineering en, indien dat inderdaad het geval is, welke beleidsmaatregelen kunnen worden genomen om de negatieve gevolgen daarvan tegen te gaan.

Cette enquête visait à déterminer si des retards pouvaient être constatés dans la publication d'articles scientifiques relatifs à des aspects brevetables de la recherche dans le domaine du génie génétique, et, le cas échéant, quelles mesures pourraient être prises pour y remédier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen d welke strafmaat werd gehanteerd' ->

Date index: 2022-06-06
w