Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde programmawet waarbij " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 7 mei 2003 hebben de Belgische autoriteiten de inwerkingtreding vastgesteld voor alle bepalingen van de programmawet ten behoeve van de zeescheepvaart (namelijk de artikelen 115 tot 127 van genoemde programmawet) waarbij in de aanhef is bepaald dat „dit koninklijk besluit aan de belastingplichtige geen rechtsgrond biedt om zich ten aanzien van de belastingadministratie of de nationale rechtbanken te kunnen beroepen op de toepassing van fiscale steunmaatregelen waarvan de verenigbaarheid door de Commissie wor ...[+++]

Par arrêté royal du 7 mai 2003, les autorités belges ont mis à exécution l’ensemble des dispositions de la loi-programme en faveur du secteur maritime (articles 115 à 127 de ladite loi-programme) en précisant dans le préambule de l’arrêté royal que ce dernier n’offrait «aucun fondement juridique au contribuable pour pouvoir se prévaloir vis-à-vis de l’administration fiscale ou devant les tribunaux nationaux de l’application des mesures d’aide fiscales pour lesquelles la compatibilité est examinée par la Commission» en vertu de la déci ...[+++]


« Schendt artikel 5, 2), van de wet van 16 juli 2002, zoals gewijzigd bij artikel 33 van de programmawet van 5 augustus 2003, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat artikel 3 van de genoemde wet, waarbij artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering wordt gewijzigd, enkel van toepassing is op de misdrijven die zijn gepleegd vanaf 1 september 2003 en het op die manier twee verschillende systemen van schorsing van de verjaring handhaaft naargelang de vervolgde feiten vóór of na 1 sept ...[+++]

« L'article 5, 2) de la loi du 16 juillet 2002, tel que modifié par l'article 33 de la loi-programme du 5 août 2003, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il dispose que l'article 3 de ladite loi, modifiant l'article 24 du Titre préliminaire du code de procédure pénale, ne s'applique qu'aux infractions commises à partir du 1 septembre 2003 et qu'il maintient de la sorte deux systèmes de suspension de la prescription différents selon que les faits poursuivis ont été commis avant ou après le 1 septembre 2003 ?


De programmawet van 24 december 2002 heeft genoemd artikel 16 ingetrokken en vervangen door een regeling, waarbij de werkgever, die genoemde verplichtingen niet is nagekomen, ten gunste van de RVA een bijdrage moet betalen, waarvan het bedrag bij koninklijk besluit moet worden vastgesteld.

La loi-programme du 24 décembre 2002 a rapporté ledit article 16 et l'a remplacé par une disposition qui prévoit que l'employeur qui n'a pas respecté lesdites obligations est tenu de payer en faveur de l'ONEm une contribution dont le montant doit être fixé par arrêté royal.


« Schendt artikel 5, 2), van de wet van 16 juli 2002, zoals gewijzigd bij artikel 33 van de programmawet van 5 augustus 2003, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat artikel 3 van de genoemde wet, waarbij artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering wordt gewijzigd, enkel van toepassing is op de misdrijven die zijn gepleegd vanaf 1 september 2003 en het op die manier twee verschillende systemen van schorsing van de verjaring handhaaft naargelang de vervolgde feiten vóór of na 1 sept ...[+++]

« L'article 5, 2) de la loi du 16 juillet 2002, tel que modifié par l'article 33 de la loi-programme du 5 août 2003, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il dispose que l'article 3 de ladite loi, modifiant l'article 24 du Titre préliminaire du code de procédure pénale, ne s'applique qu'aux infractions commises à partir du 1 septembre 2003 et qu'il maintient de la sorte deux systèmes de suspension de la prescription différents selon que les faits poursuivis ont été commis avant ou après le 1 septembre 2003 ?


Gelet op de programmawet van 27 december 2005, inzonderheid op artikel 28, waarbij de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij ermee wordt gelast om, in uitvoering van artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de geweste- lijke investeringsmaatschappijen, binnen de zestig dagen na de inwerkingtreding van voornoemde programmawet, een gespecialiseerde vennootschap, Fonds ter reductie van de globale energiekost genoemd ...[+++]

Vu la loi-programme du 27 décembre 2005, notamment l'article 28, chargeant la Société fédérale de Participations et d'Investissement de constituer, en exécution de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et les sociétés régionales d'investissement et dans les soixante jours suivant la date d'entrée en vigueur de la loi-programme susdite, une société spécialisée, nommée Fonds de réduction du coût global de l'énergie, au sens des articles 2, § 3, et 2ter, alinéas 1 et 2, de la loi susdite du 2 avril 1962;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde programmawet waarbij' ->

Date index: 2022-04-05
w