Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemde operatoren toegekende volumes » (Néerlandais → Français) :

De aan de erkende operatoren afgeleverde erkenningen worden toegekend tot 31 mei 2014 of tot aan de volledige uitputting van de aan de genoemde operatoren toegekende volumes overeenkomstig de bepalingen van paragraaf 5, indien deze uitputting zich voordoet vóór deze datum».

Les agréments délivrés aux opérateurs agréés sont accordés jusqu'au 31 mai 2014 ou jusqu'à l'épuisement total des volumes octroyés auxdits opérateurs conformément aux dispositions du paragraphe 5, lorsque cet épuisement intervient avant cette date».


De aan de erkende productie-eenheden afgeleverde erkenningen worden toegekend tot 30 november 2013 of tot aan de volledige uitputting van de aan de genoemde eenheden toegekende volumes indien deze uitputting zich voordoet vóór deze datum».

Les agréments délivrés aux unités de production agréées sont octroyés jusqu'au 30 novembre 2013 ou jusqu'à l'épuisement total des volumes octroyés auxdites unités, lorsque cet épuisement intervient avant cette date».


De aan de erkende productie-eenheden afgeleverde erkenningen worden toegekend tot aan de volledige uitputting van de aan de genoemde eenheden toegekende volumes.

Les agréments délivrés aux unités de production agréées sont octroyés jusqu'à l'écoulement total des volumes octroyés auxdites unités.


1° het volume wordt eerst toegekend aan de nieuwe productie-eenheden voor niet-groene stroom die over een buigzame injectiecapaciteit beschikken met een maximumhoeveelheid die aan genoemde capaciteit beantwoordt, volgens het "last in, first out"-principe;

1° le volume est d'abord assigné aux nouvelles unités de production d'électricité non verte disposant d'une capacité d'injection flexible, et au maximum à hauteur de cette dernière, selon un ordre "dernier arrivé, premier sorti";


Daaruit volgt dat de wijzigingen die artikel 1, 1°, en artikel 3 van het ontworpen besluit beogen aan te brengen in de artikelen 3, § 2, en 15 van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 ertoe strekken het verdere verloop van twee specifieke individuele situaties te regelen, die van de vergunningen toegekend aan twee bij naam genoemde operatoren, namelijk PROXIMUS en MOBISTAR, bij individuele beslissingen die volgens het verslag aan de Koning respectievelijk dateren van 2 juli 1996 en 27 november 1995.

Il en résulte que les modifications que l'article 1, 1°, et l'article 3, de l'arrêté en projet, envisagent d'apporter aux articles 3, § 2, et 15 de l'arrêté royal du 7 mars 1995, ont pour objet de fixer le sort de deux situations individuelles précises, celles des autorisations octroyées à deux opérateurs nommément identifiés, à savoir PROXIMUS et MOBISTAR, par des décisions individuelles datant respectivement, selon le rapport au Roi, du 2 juillet 1996 et du 27 novembre 1995.


In dat geval gaat de Commissie tot erkenning over tot een nieuwe toekenning van het vrijgekomen volume, tussen de andere erkende operatoren, in verhouding met de hen toegekende volumes.

Dans ce cas, la Commission d'agrément procède à une nouvelle attribution du volume libéré entre les autres opérateurs agréés, à due concurrence des volumes attribués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde operatoren toegekende volumes' ->

Date index: 2022-07-31
w