Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemd welke hen taken oplegt » (Néerlandais → Français) :

b) diensten die bestaan in het tewerkstellen van werknemers met als doel die ter beschikking te stellen van een derde fysieke of rechtspersoon (voorts « gebruiker-onderneming » genoemd) welke hen taken oplegt en welke op de uitvoering van die taken toeziet;

b) des services consistant à employer des travailleurs dans le but de les mettre à la disposition d'une tierce personne physique ou morale (ci-après désignée comme « l'entreprise utilisatrice »), qui fixe leurs tâches et en supervise l'exécution;


b) diensten die bestaan in het tewerkstellen van werknemers met als doel die ter beschikking te stellen van een derde fysieke of rechtspersoon (voorts « gebruiker-onderneming » genoemd) welke hen taken oplegt en welke op de uitvoering van die taken toeziet;

b) des services consistant à employer des travailleurs dans le but de les mettre à la disposition d'une tierce personne physique ou morale (ci-après désignée comme « l'entreprise utilisatrice »), qui fixe leurs tâches et en supervise l'exécution;


De bijzondere wet van 8 augustus 1980 kende aan de gewesten reeds de bevoegdheid inzake arbeidsbemiddeling toe, waarbij, volgens het op 19 juni 1997 te Genève door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie aangenomen Verdrag nr. 181 betreffende de particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling (hierna : IAO-Verdrag nr. 181), onder « private arbeidsbemiddeling » zowel dient te worden verstaan « de diensten die bestaan in het tewerkstellen van werknemers met als doel die ter beschikking te stellen van een derde fysieke of rechtspersoon welke hen taken oplegt en ...[+++]

La loi spéciale du 8 août 1980 a déjà attribué aux régions la compétence en matière de placement des travailleurs, dans le cadre de laquelle, selon la Convention n° 181 sur les agences d'emploi privées, adoptée le 19 juin 1997 à Genève par la Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail (ci-après : Convention OIT n° 181), il convient d'entendre par « placement privé » tant les « services consistant à employer des travailleurs dans le but de les mettre à la disposition d'une tierce personne physique ou morale, qui fixe leurs tâches et en supervise l'exécution » que les « services visant à rapprocher offres et demandes d ...[+++]


b) diensten die bestaan in het tewerkstellen van werknemers met als doel die ter beschikking te stellen van een derde fysieke of rechtspersoon (voorts ' gebruiker-onderneming ' genoemd) welke hen taken oplegt en welke op de uitvoering van die taken toeziet;

b) des services consistant à employer des travailleurs dans le but de les mettre à la disposition d'une tierce personne physique ou morale (ci-après désignée comme ' l'entreprise utilisatrice '), qui fixe leurs tâches et en supervise l'exécution;


Volgens het voormelde IAO-Verdrag nr. 181 omvat de (private) arbeidsbemiddeling zowel « de diensten die bestaan in het tewerkstellen van werknemers met als doel die ter beschikking te stellen van een derde fysieke of rechtspersoon (voorts ' gebruiker-onderneming ' genoemd) welke hen taken oplegt en welke op de uitvoering van die taken toeziet » als « diensten die tot doel hebben het aanbod en de vraag op de arbeidsmarkt nader tot elkaar te brengen » en ...[+++]

Selon la Convention OIT n° 181 précitée, le placement (privé) comprend tant les « services consistant à employer des travailleurs dans le but de les mettre à la disposition d'une tierce personne physique ou morale (ci-après désignée comme ' l'entreprise utilisatrice '), qui fixe leurs tâches et en supervise l'exécution » que les « services visant à rapprocher offres et demandes d'emploi, sans que l'agence d'emploi privée ne devienne partie aux relations de travail susceptibles d'en découler » et les « autres services ayant trait à la recherche d'emplois ».


b) diensten die bestaan in het tewerkstellen van werknemers met als doel die ter beschikking te stellen van een derde fysieke of rechtspersoon (voorts « gebruiker-onderneming » genoemd) welke hen taken oplegt en welke op de uitvoering van die taken toeziet;

b) des services consistant à employer des travailleurs dans le but de les mettre à la disposition d'une tierce personne physique ou morale (ci-après désignée comme « l'entreprise utilisatrice »), qui fixe leurs tâches et en supervise l'exécution;


2º de volledige kost van het salaris van andere personeelsleden van Belfox c.v. prorata de tijd die zij besteden aan de taken die hen toebedeeld werden door de marktcommissie. Hieronder vallen inzonderheid en op voltijdse basis de personeelsleden van Belfox c.v. die deel uitmaken van de toezichtsdienst, ook « compliance » genoemd, alsook diegenen die deel uitmaken van de marktdienst, ook « trading » genoemd;

2º le coût total des salaires d'autres membres du personnel de Belfox s.c. au prorata du temps qu'ils consacrent aux tâches qui leur sont attribuées par la commission de marché; sont notamment visés, à temps complet, les membres du personnel de Belfox s.c. qui font partie du service de surveillance, également appelé le service « compliance », et du service de marché, également appelé le service « trading »;


Het repertorium van de personen kan ook per natuurlijke persoon aangeven welke soorten sociale gegevens van persoonlijke aard ter beschikking worden gesteld van welke personen die deze gegevens nodig hebben voor het uitvoeren van de opdrachten die hen door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie zijn toegewezen of voor het vervullen van de taken van algem ...[+++]

Le répertoire des personnes peut également indiquer, par personne physique, quels types de données sociales à caractère personnel sont mis à la disposition de quelles personnes qui en ont besoin pour l’exécution des missions qui leur sont accordées par ou en vertu d’une loi, d’un décret ou d’une ordonnance ou pour l’accomplissement des tâches d’intérêt général qui leur sont confiées par ou en vertu d’une loi, d’un décret ou d’une ordonnance».


2º de volledige kost van het salaris van andere personeelsleden van Belfox c.v. prorata de tijd die zij besteden aan de taken die hen toebedeeld werden door de marktcommissie. Hieronder vallen inzonderheid en op voltijdse basis de personeelsleden van Belfox c.v. die deel uitmaken van de toezichtsdienst, ook « compliance » genoemd, alsook diegenen die deel uitmaken van de marktdienst, ook « trading » genoemd;

2º le coût total des salaires d'autres membres du personnel de Belfox s.c. au prorata du temps qu'ils consacrent aux tâches qui leur sont attribuées par la commission de marché; sont notamment visés, à temps complet, les membres du personnel de Belfox s.c. qui font partie du service de surveillance, également appelé le service « compliance », et du service de marché, également appelé le service « trading »;


Art. 1. Het Reglement verduidelijkt de regels die de organisatie en de werking beheersen van de organen van het Beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten, hierna " het Fonds" genoemd, alsook de uitvoeringsmodaliteiten van de taken die dezelfde wet van 17 december 1998, hierna " de wet" genoemd, aan het Fonds oplegt.

Art. 1. Le Règlement précise les règles régissant l'organisation et le fonctionnement des organes du Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers, ci-après dénommé « le Fonds », ainsi que les modalités d'exécution des tâches qui lui sont confiées par la même loi du 17 décembre 1998, ci-après dénommée « la loi ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemd welke hen taken oplegt' ->

Date index: 2024-04-15
w