Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemd inderdaad verbeteringen kunnen opleveren » (Néerlandais → Français) :

Voor wat betreft de externe dienstverlening inzake ICT doet de FOD Economie beroep op de SMALS/EGOV die raamovereenkomsten afsluit ten behoeve van de overheidsdiensten met betrekking tot informatiebeheer, IT-infrastructuur en IT-diensten. 2. Het is inderdaad in de domeinen "facility-management" en personeelsgerelateerde behoeften dat groepscontracten een meerwaarde kunnen opleveren en waarbij via het Federaal Aankoopoverleg bij de FOD Personeel en Organisatie initiatieven worden ...[+++]

Quant aux services externes concernant l'ICT, le SPF Economie a recours à SMALS/EGOV qui conclut des contrats-cadres pour les services publics pour la gestion de l'informatique, l'infrastructure IT et les services IT. 2. C'est en effet dans les domaines du "facility-management" et des besoins liés au personnel que les contrats de groupe peuvent représenter une valeur ajoutée et, dans ce cadre, des initiatives sont prises via la Concertation fédérale des achats du SPF Personnel et Organisation.


Indien deze resultaten behouden zouden blijven op langere termijn, dan zou eventueel bij patiënten die in een verder stadium van de ziekte momenteel een biologische behandeling krijgen toegediend, deze biologische behandeling misschien uitgesteld kunnen worden, wat inderdaad een serieuze besparing zou kunnen opleveren.

Si ces résultats sont effectivement conservés à plus long terme, alors éventuellement chez les patients qui sont dans un stade ultérieur de la maladie et à qui un traitement biologique est actuellement administré, on pourrait peut-être reporter ce traitement biologique, ce qui pourrait effectivement engendrer une sérieuse économie.


Het is inderdaad van belang dat strategieën, projecten of preventieve maatregelen worden uitgewerkt die concrete resultaten kunnen opleveren.

Il importe, en effet, d'élaborer des stratégies, projets ou mesures préventives susceptibles de se concrétiser et de produire des résultats.


Het is inderdaad van belang dat strategieën, projecten of preventieve maatregelen worden uitgewerkt die concrete resultaten kunnen opleveren.

Il importe, en effet, d'élaborer des stratégies, projets ou mesures préventives susceptibles de se concrétiser et de produire des résultats.


Voorzover fiscale strafbare feiten vermogensvoordelen kunnen opleveren in de zin van het genoemde artikel 42, 3º, van het Strafwetboek, vallen ze dus niet buiten het toepassingsgebied van artikel 505 van het Strafwetboek, zoals het thans van kracht is.

Pour autant qu'elles soient susceptibles de produire des avantages patrimoniaux au sens dudit article 42, 3º, du Code pénal, les infractions fiscales ne sont donc pas exclues du champ d'application de l'article 505 du Code pénal, tel qu'il est actuellement en vigueur.


Het is bijzonder belangrijk dat we niet alleen toezicht houden op de verkiezingen op de verkiezingsdag zelf – wanneer enkele maatregelen die u hebt genoemd inderdaad verbeteringen kunnen opleveren – maar ook in de periode daarvóór: hoe transparant verloopt het een en ander, in welke mate is er sprake van toegang tot de media en welke mogelijkheden heeft de oppositie om zich te ontwikkelen en te ontplooien?

Il importe au plus haut point que nous surveillions ces élections non seulement le jour même où la population se rend aux urnes - et certaines des mesures auxquelles vous avez fait référence pourraient en effet apporter des améliorations à cet égard -, mais aussi au cours de la période qui précède ces élections; nous devons surveiller la transparence des processus, la mesure dans laquelle l’accès aux médias, est possible ainsi que la marge de manœuvre laissée à l’opposition pour se développer et s’étendre.


« Wat ten slotte de mogelijkheid betreft om samenwerkingsakkoorden te laten uitvoeren door de uitvoerende macht, volgt thans inderdaad uit het genoemde artikel 92bis dat, wanneer uitvoeringsakkoorden maatregelen inhouden die op hun beurt de Staat, de gemeenschap of het gewest zouden kunnen bezwaren of de Belgen persoonlijk zouden kunnen binden, ook deze akkoorden de instemming dienen te verkrijgen van de betrokken Parlementen.

« Enfin, en ce qui concerne la faculté de permettre au pouvoir exécutif de mettre en œuvre des accords de coopération, il découle en effet de l'actuel article 92bis, précité, que lorsque des accords d'exécution comportent des mesures qui sont susceptibles à leur tour de grever l'État, la communauté ou la région ou de lier les Belges individuellement, ces accords doivent également recevoir l'assentiment des Parlements concernés.


3. Alle nuttig geachte controlemaatregelen kunnen worden getroffen om te verzekeren dat grondstoffen, materialen, benodigdheden en andere in het eerste lid aangeduide goederen die zijn ingevoerd ten behoeve van de Organisatie, inderdaad aan genoemde Organisatie zijn afgeleverd en zijn aangewend voor de officiële onroerende goederen en inrichtingen o ...[+++]

3. Toutes mesures de contrôle jugées utiles pourront être prises pour s'assurer que les matériaux, matériels, fournitures et autres objets indiqués au premier paragraphe et importés à destination de l'Organisation ont bien été livrés à ladite Organisation et affectés aux immeubles et installations officiels ou à son fonctionnement.


Ten vierde, zou opneming in de begroting aanmerkelijke verbeteringen kunnen opleveren met betrekking tot de achterstand van toegewezen middelen waarvoor nog betalingen moeten worden gedaan, oftewel de 11 miljard euro waar ik het zojuist over had.

Quatrièmement, en ce qui concerne le solde à liquider, soit les 11 milliards d’euros dont je parlais précédemment, des améliorations sensibles pourraient être apportées par la budgétisation.


Ten vierde, zou opneming in de begroting aanmerkelijke verbeteringen kunnen opleveren met betrekking tot de achterstand van toegewezen middelen waarvoor nog betalingen moeten worden gedaan, oftewel de 11 miljard euro waar ik het zojuist over had.

Quatrièmement, en ce qui concerne le solde à liquider, soit les 11 milliards d’euros dont je parlais précédemment, des améliorations sensibles pourraient être apportées par la budgétisation.


w