Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genieten meer zekerheid " (Nederlands → Frans) :

2. betere arbeidsvoorwaarden genieten doordat zij een arbeidsovereenkomst sluiten met een meer solide partij, die hen meer zekerheid en een betere arbeidskwaliteit kan bieden;

2. d'améliorer leurs conditions de travail, en signant un contrat avec un interlocuteur plus solide, capable de leur offrir une plus grande sécurité et qualité d'emploi;


Correlatietabellen blijven een moeilijk punt, maar de rapporteur ziet het voorgestelde compromis als een stap vooruit ten opzichte van de huidige richtlijn, omdat de personen die internationale bescherming genieten meer zekerheid wordt geboden en de staten beter weten waar ze aan toe zijn. Hopelijk leidt een en ander tot terugdringing van de huidige discrepanties en een eerlijk en doeltreffend systeem.

Les tableaux de correspondance demeurent une pomme de discorde mais le rapporteur recommande la substance de l'accord proposé au Parlement en tant qu'avancée par rapport à la directive actuelle, offrant une plus grande sécurité aux bénéficiaires d'une protection internationale, une plus grande clarté aux États membres, ce qui, espérons-le, permettra de réduire les disparités actuelles en ce qui concerne l'offre d'un système équitable et efficace.


l. verzoekt de Commissie te waarborgen dat binnenlandse regelgeving onverminderd uitsluitend tot stand wordt gebracht door de bevoegde wetgevingsorganen van de EU, en dat daarbij de burgers een zo hoog mogelijk niveau van bescherming genieten, onder meer op het gebied van gezondheid, veiligheid, milieu, consumenten- en werknemersrechten en openbare diensten van algemeen belang; acht het van wezenlijk belang om de lidstaten het soevereine recht voor te behouden om een uitzonderingspositie te verlangen voor openbare diensten en openbare nutsvoorzieningen, zoals watervoorziening, gezondheidszorg, onderwijs, sociale ...[+++]

l. demande à la Commission de veiller à ce que les législations nationales continuent d'être élaborées exclusivement par les organes législatifs légitimes de l'Union européenne, en favorisant les normes les plus élevées en matière de protection des citoyens, y compris dans les domaines de la santé, de la sécurité, de l'environnement, des droits des consommateurs et des travailleurs et des services publics d'intérêt général; estime qu'il est vital de préserver le droit souverain des États membres de soustraire les services publics et collectifs, tels que l'eau, la santé, l'éducation, la sécurité sociale, la culture et les médias, la qual ...[+++]


— voor de nieuwkomers in de productiesector : zekerheid dat de historische producenten van kernenergie niet meer een situatierente genieten;

— pour les nouveaux venus dans le secteur de la production: certitude que les producteurs historiques d'énergie nucléaire ne bénéficient plus d'une situation de rente;


Personen die zich in een hogere inkomensgroep bevinden en verhoudingsgewijs meer bijdragen aan de sociale zekerheid, zullen immers niet of nauwelijks kunnen genieten van de toepassing van de maximumfactuur.

Les personnes qui se situent dans une catégorie de revenus supérieure et contribuent proportionnellement davantage à la sécurité sociale, ne pourront en effet pas, ou guère, jouir de l'application du système du montant maximum à facturer.


Personen die zich in een hogere inkomensgroep bevinden en verhoudingsgewijs meer bijdragen aan de sociale zekerheid, zullen immers niet of nauwelijks kunnen genieten van de toepassing van de maximumfactuur.

Les personnes qui se situent dans une catégorie de revenus supérieure et contribuent proportionnellement davantage à la sécurité sociale, ne pourront en effet pas, ou guère, jouir de l'application du système du montant maximum à facturer.


Het Hof wordt gevraagd of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat statutaire personeelsleden van wie de arbeidsverhouding in een overheidsdienst een einde neemt omdat zij eenzijdig wordt verbroken door de overheid of omdat de benoemingsakte wordt vernietigd, ingetrokken, opgeheven of niet hernieuwd, het voordeel kunnen genieten van de sociale zekerheid, wat de werkloosheidsverzekering, de ziekteverzekering, sector uitkeringen, en de moederschapsverzekering betreft, terwijl statutaire personeelsleden in overheidsdienst die in disponibiliteit worden gesteld wegens ambtsopheffing en die geen ...[+++]

La Cour est interrogée sur le point de savoir si cette disposition est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que les membres du personnel statutaire dont la relation de travail dans un service public prend fin parce qu'elle a été rompue unilatéralement par l'autorité ou parce que l'acte de nomination a été annulé, retiré, abrogé ou non renouvelé, peuvent bénéficier de la sécurité sociale, en ce qui concerne l'assurance contre le chômage, l'assurance maladie, secteur des indemnités, et l'assurance maternité, tandis que les membres du personnel statutaire occupés dans un service public qui sont mis en disponibilit ...[+++]


« Schendt artikel 7 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen het gelijkheids- en non discriminatiebeginsel van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat geïntimeerden (als statutaire personeelsleden van de overheidssector) wier arbeidsverhouding niet werd beëindigd maar door een eenzijdige beslissing van de tewerkstellende overheid in disponibiliteit werden gesteld wegens ambtsopheffing, vanaf het ogenblik dat zij geen aanspraak meer konden maken op wachtgeld, niet kunnen genieten van de onderwerping aan de sociale zekerheid ...[+++]

« L'article 7 de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses viole-t-il le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les intimées (en tant qu'agents statutaires du secteur public), dont la relation de travail n'a pas pris fin mais qui ont été mises en disponibilité, pour cause de suppression d'emploi, par une décision unilatérale de l'autorité qui les occupe, ne peuvent pas, à partir du moment où elles ne peuvent plus prétendre au traitement d'attente, bénéficier de l'assujettissement à la sécurité sociale en ce qui concerne l'assurance contre le chô ...[+++]


Wij hopen dat bij de toetreding tot de eurozone het macro-economische controlesysteem en het feit dat het economische beleid van een lidstaat een gemeenschappelijke zorg is, samen met het bestaan van een Stabiliteits- en groeipact ons zullen helpen om binnen de eurozone meer zekerheid te genieten dan daarbuiten.

Il régnait de grands espoirs, lors de notre adhésion, que le système de surveillance macroéconomique et le fait que la politique économique de chaque État membre soit une préoccupation commune, tout comme l’existence d’un Pacte de stabilité et de croissance, nous procureraient une plus grande sécurité à l’intérieur de l’Union européenne qu’à l’extérieur.


11. is van mening dat de richtlijn van 1976 over de verzekeringstussenpersonen zo moet worden aangepast dat de consument meer bescherming gaat genieten en er gemeenschappelijke vereisten worden ingevoerd ten aanzien van onder meer registratie, financiële zekerheid en informatieverstrekking aan de consument; ook moeten de solvabiliteitsvereisten in de verzekeringsrichtlijnen worden gewijzigd; in verband hiermee wordt verzocht om aan het voorstel tot w ...[+++]

11. est d'avis que la directive de 1996 sur les intermédiaires d'assurance doit être mise à jour pour renforcer la protection du consommateur et arrêter des prescriptions communes d'immatriculation, de sécurité financière et de fourniture d'informations aux consommateurs, entre autres choses; qu'il conviendrait également de modifier les obligations de marge de solvabilité contenues dans les directives sur les assurances; dans ce contexte, demande que la proposition de modification de la directive sur les intermédiaires d'assurance devienne une mesure relevant de la priorité nº 1 et non pas de la priorité nº 2, comme le prévoit le plan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genieten meer zekerheid' ->

Date index: 2024-12-17
w