Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generische geneesmiddelen geproduceerd onder dwanglicentie " (Nederlands → Frans) :

2. Tabel 4 (voor de open officina) en tabel 5 (voor de ziekenhuisofficina) in bijlage geven een overzicht van de verhouding van generische geneesmiddelen ten opzichte van geneesmiddelen onder patent binnen het geneesmiddelenbudget voor de periode 2010-2014, uitgesplitst per Regio.

2. Le tableau 4 (pour les officines publiques) et le tableau 5 (pour les officines hospitalières) en annexe donnent un aperçu de l'importance des dépenses pour les médicaments génériques par rapport aux dépenses pour les médicaments sous brevet pour la période 2010-2014, réparties par Région.


Ten slotte leverden de betrokken overeenkomsten Lundbeck resultaten op die Lundbeck niet zou hebben kunnen behalen door zijn procedéoctrooien voor de nationale rechtbanken te handhaven: de overeenkomsten in kwestie verhinderden dat de betrokken producent van generische geneesmiddelen generisch citalopram verkocht, ongeacht of dat citalopram met inbreuk op procedéoctrooien van Lundbeck zou worden geproduceerd.

Enfin, les accords en cause permettaient à Lundbeck d’obtenir des résultats que l’entreprise n’aurait pu atteindre en rendant exécutoires ses brevets de procédé devant des juridictions nationales: les accords en question ont empêché le fabricant de génériques concerné de vendre du citalopram générique, que ce citalopram soit fabriqué en violation ou non des brevets de procédé de Lundbeck.


1. a) Hoeveel bedraagt het budget dat de ziekteverzekering uittrok voor de terugbetaling van geneesmiddelen de laatste vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel (Vlaanderen, Wallonië en Brussel)? b) Wat zijn de top drie geneesmiddelen (categorieën) waar het grootste budget naar ging, in het totaal en afzonderlijk voor de middelen onder patent en de generische middelen?

1. a) Au cours des cinq dernières années, quel a été le budget total et réparti par Région (Flandre, Wallonie et Bruxelles) réservé par l'assurance maladie au remboursement des médicaments ? b) Quels sont les trois médicaments (catégories) qui ont absorbé l'essentiel de ce budget?


a) 15 % van het beschikbare budget wordt onder de ziekenhuizen verdeeld op basis van de omzet van de voor elk ziekenhuis terugbetaalde farmaceutische specialiteiten en generische geneesmiddelen, met uitzondering van de bloedproducten toegediend aan de gehospitaliseerde patiënten, van elk ziekenhuis gedurende het laatst gekende dienstjaar;

a) 15 % du budget disponible sont répartis entre les hôpitaux sur base du chiffre d'affaires de chaque hôpital pour les spécialités pharmaceutiques et les médicaments génériques, à l'exclusion des produits sanguins délivrés aux patients hospitalisés de chaque hôpital pendant le dernier exercice connu;


4. Kan u voor de bedoelde geneesmiddelen een inzicht geven in het effect van de maatregel? a) Wat is het percentage van de top drie goedkoopste middelen voorgeschreven in de voorbije vijf jaar, met voor dit jaar een aanduiding van het percentage per maand? b) Kunt u voor het percentage hierboven gevraagd een opdeling maken tussen generische middelen en middelen onder patent? c) Kunt u voor het percentage hierboven gevraagd een opdeling maken tussen de landsdelen (Vlaandere ...[+++]

4. Quelle est l'incidence de la mesure sur la prescription des médicaments visés ? a) Quel est, pour les cinq dernières années, le pourcentage de prescription des trois versions les moins chères d'un médicament? Pourriez-vous détailler votre réponse par année et par mois? b) En ce qui concerne le pourcentage susmentionné, quelle est la part des médicaments génériques et des médicaments sous brevet? c) En ce qui concerne le pourcentage susmentionné, pourriez-vous opérer une répartition entre les différentes Régions (Flandre, Bruxelles, Wallonie)?


17. vraagt de minst ontwikkelde en andere arme landen om de nodige maatregelen te treffen om te voorkomen dat geneesmiddelen die onder dwanglicentie geproduceerd worden, het land verlaten, en om zeker te zijn dat de geneesmiddelen de noodlijdende plaatselijke bevolking bereiken;

17. invite les PMA et les autres pays pauvres à prendre les mesures nécessaires afin d'éviter que les médicaments couverts par des licences obligatoires ne soient détournés en dehors du pays et de faire en sorte qu'ils trouvent le chemin des populations locales qui en ont besoin;


17. vraagt de minst ontwikkelde en andere arme landen om de nodige maatregelen te treffen om te voorkomen dat geneesmiddelen die onder dwanglicentie geproduceerd worden, van hun bestemming afgeleid worden en het land verlaten, en om zeker te zijn dat de geneesmiddelen de noodlijdende plaatselijke bevolking bereiken

17. invite les PMA et les autres pays pauvres à prendre les mesures nécessaires afin d'éviter que les médicaments couverts par des licences obligatoires ne soient détournés en dehors du pays et de faire en sorte qu'ils trouvent le chemin des populations locales qui en ont besoin;


De Koning stelt op voorstel van de minister en van de minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, bijzondere procedurevoorschriften en termijnen vast voor de generische geneesmiddelen, weesgeneesmiddelen zijnde geneesmiddelen die overeenkomstig de voorwaarden van de verordening EG nr. 141/2000 van het Europees parlement en de Raad van 16 december 1999 inzake weesgeneesmiddelen als weesgeneesmiddelen aangewezen zijn en de parallel ingevoerde farmaceutisc ...[+++]

Le Roi détermine, sur la proposition du ministre et du ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions, les règles particulières de procédure et les délais pour les médicaments génériques, les médicaments orphelins, à savoir les médicaments qui, conformément aux conditions fixées par le Règlement CE n° 141/2000 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1999 en matière de médicaments orphelins, sont qualifiés des médicaments orphelins et les spécialités pharmaceutiques importées en parallèle, à savoir les spécialités pharmaceutiques importées en parallèle conformément à l'arrêté royal du 19 avril 2001 relatif à l'im ...[+++]


Een werkgroep van de NCGZ werkt in samenspraak met de Technische raad voor farmaceutische specialiteiten een voorstel van experiment uit waarbij positieve collectieve incentives worden voorzien voor het meer doelmatig voorschrijven van geneesmiddelen, onder andere van generische geneesmiddelen en copieën.

Un groupe de travail de la CNMM travaille en collaboration avec le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques sur une proposition d'expérimentation qui prévoirait des incitants positifs collectifs pour une prescription plus efficiente de médicaments, notamment, les médicaments génériques et les copies.


a) 15 % van het beschikbare budget wordt onder de ziekenhuizen verdeeld op basis van de omzet van de voor elk ziekenhuis terugbetaalde farmaceutische specialiteiten en generische geneesmiddelen, met uitzondering van de bloedproducten toegediend aan de gehospitaliseerde patiënten, tijdens een dienstjaar dat wordt bepaald door de Minister die de vepleegdagprijs onder zijn bevoegdheid heeft.

a) 15 % du budget disponible sont répartis entre les hôpitaux sur base du chiffre d'affaires de chaque hôpital pour les spécialités pharmaceutiques et les médicaments génériques, à l'exclusion des produits sanguins délivrés aux patients hospitalisés de chaque hôpital pendant un exercice à déterminer par le Ministre qui a le prix de la journée dans ses attributions.


w