Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generatie na generatie bestaan omdat " (Nederlands → Frans) :

Momenteel leidt zij echter niet tot integratie, maar blijven de verschillen generatie na generatie bestaan omdat de verschillende leerstelsels naast elkaar worden geplaatst.

Or, avec le système actuel, elle n'intègre pas mais perpétue, génération après génération, les différences en juxtaposant les enseignements.


Momenteel leidt zij echter niet tot integratie, maar blijven de verschillen generatie na generatie bestaan omdat de verschillende leerstelsels naast elkaar worden geplaatst.

Or, avec le système actuel, elle n'intègre pas mais perpétue, génération après génération, les différences en juxtaposant les enseignements.


1. is verheugd over de huidige discussie over een mogelijke uitbreiding van de bescherming van geografische aanduidingen door de Europese Unie tot niet-landbouwproducten; merkt op dat in de EU een groot scala aan authentieke producten vervaardigd wordt, waarbij gebruik wordt gemaakt van traditionele lokale en regionale productiemethoden en lokale kennis en dat deze producten vaak behoren tot het cultureel, sociaal en historisch erfgoed van een specifiek gebied; wijst erop dat deze productiemethoden blijven bestaan doordat de kennis daarover van generatie ...[+++]

1. se félicite des discussions actuelles sur une possible extension de la protection de l'indication géographique de l'Union européenne aux produits non agricoles; considère que l'Union est particulièrement riche de produits authentiques basés sur des savoir-faire locaux et des techniques de production traditionnelles, locales et régionales, qui trouvent souvent leur origine dans le patrimoine culturel, social et historique d'un lieu géographique particulier; rappelle que la préservation de ces techniques se fonde sur la transmission continue des connaissances d'une génération à la suivante et que les indications géographiques sont l'i ...[+++]


Uit de enquête blijkt ten slotte dat er uiteenlopende visies bestaan op het uitwisselen van persoonsgegevens: jongere generaties hebben geen probleem met de openbaarmaking van hun persoonsgegevens, terwijl oudere generaties vaker privacybezwaren hebben.

Enfin, l'enquête révèle de nettes différences de comportement entre les jeunes et les moins jeunes lorsqu'il s'agit de communiquer des informations de nature personnelle, les premiers étant plus enclins à les divulguer, tandis que les seconds sont plus inquiets du respect de leur vie privée.


Omdat de jeugd de generatie is die het het moeilijkst heeft om een baan te vinden, en omdat de werkloosheid bij die generatie dubbel zo hoog ligt als bij de andere generaties.

Pourquoi la jeunesse? Parce qu’il s’agit de la génération qui rencontre le plus de difficultés à trouver des emplois, avec un taux de chômage deux fois supérieur à celui des autres générations.


Er bestaan echter ook nog andere verschillen: historische – omdat in dit gedeelte van het land christenen worden beschouwd als lokale bevolking en moslims als buitenstaanders, ondanks het feit dat zij hier al twee tot drie generaties wonen – en zelfs politieke verschillen.

Toutefois, il existe également deux autres types de divisions: une division historique – car dans cette partie du pays, les chrétiens sont considérés comme des autochtones et les musulmans comme des étrangers, bien qu’ils y vivent depuis deux ou trois générations – et une division politique.


Een sterke samenleving en economie kan zich slechts verder ontwikkelen op basis van generaties en burgers die zowel van lichaam als van geest gezond zijn. We moeten daarom onze uiterste best doen om het lot en de rechten van toekomstige generaties veilig te stellen, wat zelfs in ons eigen belang is, omdat we vroeg of laat allemaal afhankelijk zullen zijn van de solidariteit van toekomstige generaties.

Une société et une économie fortes ne peuvent être bâties que sur des générations et des citoyens sains de corps et d’esprit. Ainsi, nous devons faire notre possible pour garantir la destinée et les droits des générations futures, même dans notre propre intérêt, puisque tôt ou tard, nous dépendrons tous de la solidarité des générations futures.


GMO's van de eerste generatie waren vooral gericht op agronomische kenmerken, maar de volgende generatie kan nieuwe vormen van aanpak inhouden, omdat de wetenschappers steeds meer proberen gebruik te maken van het potentieel van biotechnologie om de kwaliteit van voedsel te verbeteren, nieuwe medicijnen te ontwikkelen, bij te dragen tot de bestrijding van ziekten en de interactie met het milieu te verbeteren.

Les OGM de première génération se concentraient sur les aspects agronomiques, mais la prochaine génération pourrait intégrer de nouvelles approches, à mesure que les scientifiques s'efforcent d'exploiter le potentiel de la biotechnologie en ce qui concerne l'amélioration de la qualité des aliments, l'élaboration de nouveaux médicaments, la prévention des maladies et l'amélioration des interactions environnementales.


De koepel van de Vlaamse Huisartsen adviseert nochtans dat het beter is zoveel mogelijk pillen van de tweede generatie voor te schrijven omdat pillen van de derde en de vierde generatie een verhoogd risico op trombose zouden inhouden.

La coupole des médecins généralistes flamands conseille néanmoins de les prescrire, dans la mesure du possible, les pilules de la troisième et quatrième génération comportant un risque accru de thrombose.


Het stijgende armoedepercentage bij kinderen verontrust mij, omdat dit de voorbode is van generatiearmoede, waarbij armoede wordt overgedragen van generatie op generatie.

Le taux de pauvreté croissant chez les enfants m'inquiète parce qu'il est le signe avant-coureur d'une pauvreté qui se transmet de génération en génération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generatie na generatie bestaan omdat' ->

Date index: 2023-12-03
w