Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3G
3G mobiele communicatie
Adolescentie
Aflossing van de oudere generatie
Bevolkingsregeneratie
Derde generatie mobiele diensten
Generatie
Jeugd
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
Jongere
Juveniel
Mensenrechten van de tweede generatie
Met betrekking tot de jeugd
Migrant van de derde generatie
Migrant van de tweede generatie
Migrantenkind
Minderjarige
Mobiele communicatie van de derde generatie
Stichting voor Toekomstige Generaties
Tiener
Tweede generatie mensenrechten
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie

Vertaling van "jeugd de generatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Jeunesse pour l'Europe | programme Jeunesse pour l'Europe | programme d'action Jeunesse pour l'Europe pour promouvoir les échanges de jeunes dans la Communauté | JPE [Abbr.]


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]


migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]

enfant de migrant [ migrant de la deuxième génération | migrant de la troisième génération ]


mensenrechten van de tweede generatie | tweede generatie mensenrechten

deuxième génération des droits de l’Homme | droits de l'Homme de la deuxième génération


3G mobiele communicatie | derde generatie mobiele diensten | mobiele communicatie van de derde generatie | 3G [Abbr.]

troisième génération | 3G [Abbr.]




Stichting voor Toekomstige Generaties

Fondation pour les Générations Futures


Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering

Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales du gouvernement de la Communauté germanophone


juveniel | met betrekking tot de jeugd

juvénile (acné-) | propre à la puberté | à la jeunesse (acné-)


jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]

jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat de jeugd de generatie is die het het moeilijkst heeft om een baan te vinden, en omdat de werkloosheid bij die generatie dubbel zo hoog ligt als bij de andere generaties.

Pourquoi la jeunesse? Parce qu’il s’agit de la génération qui rencontre le plus de difficultés à trouver des emplois, avec un taux de chômage deux fois supérieur à celui des autres générations.


Dus geeft deze, ik herhaal het, laattijdige resolutie, in de eerste plaats een pedagogische armslag en een daadwerkelijke uitstraling in de media en naar de jeugd waarbij de uniciteit van de Shoah-gruwel, zonder inhoudelijke verschraling, noch foute vergelijkingen, voor toekomstige generaties illustreert hoe in een manipuleerbare mensenwereld, absolute duisternis het licht van beter kan doven.

Cette résolution, dont j'ai déjà dénoncé le caractère tardif, constituera avant tout un formidable outil pédagogique et aura un rayonnement indéniable auprès des médias et de la jeunesse, l'horreur unique de la Shoah, sans en réduire la dimension et sans faire de fausses comparaisons, illustrant pour les générations futures combien, dans un monde manipulable, l'obscurité absolue peut vite étouffer la lumière du meilleur.


Dus geeft deze, ik herhaal het, laattijdige resolutie, in de eerste plaats een pedagogische armslag en een daadwerkelijke uitstraling in de media en naar de jeugd waarbij de uniciteit van de Shoah-gruwel, zonder inhoudelijke verschraling, noch foute vergelijkingen, voor toekomstige generaties illustreert hoe in een manipuleerbare mensenwereld, absolute duisternis het licht van beter kan doven.

Cette résolution, dont j'ai déjà dénoncé le caractère tardif, constituera avant tout un formidable outil pédagogique et aura un rayonnement indéniable auprès des médias et de la jeunesse, l'horreur unique de la Shoah, sans en réduire la dimension et sans faire de fausses comparaisons, illustrant pour les générations futures combien, dans un monde manipulable, l'obscurité absolue peut vite étouffer la lumière du meilleur.


De vragen van de jeugd naar dezelfde opleiding en werkmogelijkheden als de vorige generaties zijn dus verantwoord. Daarom moet niet alleen op voorspoed maar ook op solidariteit gemikt worden en moet het Europees sociaal model gevrijwaard worden.

C'est pourquoi il ne faut pas seulement viser la prospérité, mais aussi la solidarité, et préserver le modèle social européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vragen van de jeugd naar dezelfde opleiding en werkmogelijkheden als de vorige generaties zijn dus verantwoord. Daarom moet niet alleen op voorspoed maar ook op solidariteit gemikt worden en moet het Europees sociaal model gevrijwaard worden.

C'est pourquoi il ne faut pas seulement viser la prospérité, mais aussi la solidarité, et préserver le modèle social européen.


11. verzoekt de Commissie in haar voorstel voor een nieuwe meerjarig financieel kader gaandeweg steeds meer te investeren in mobiliteits- en jeugdprogramma's, zoals „Een leven lang leren” (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius, Grundtvig), Marie Curie, Erasmus Mundus en „Jeugd in actie”, in de huidige vorm, en ook in de Europese dienst voor vrijwilligers; vraagt om een betere promotie van deze programma's en een betere communicatie van de kansen die deze programma's bieden aan mogelijke begunstigden; verzoekt de Commissie voorts te blijven investeren in de samenwerking met de kandidaatlanden en potentiële kandidaatlanden, en een voorstel te doen voor de volgende generatie mobilitei ...[+++]

11. invite la Commission à augmenter progressivement, dans sa proposition relative au nouveau cadre financier pluriannuel (CFP), les investissements dans les programmes en faveur de la mobilité et de la jeunesse, tels que la formation tout au long de la vie (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius, Grundtvig), Marie Curie, Erasmus Mundus et Jeunesse en action sous leur forme actuelle ainsi que le service volontaire européen; demande une meilleure promotion de ces programmes et une meilleure communication des opportunités qu'ils offrent auprès des bénéficiaires potentiels; à continuer à investir dans la coopération avec les pays candidats et les candidats potentiels et à présenter une proposition relative à la géné ...[+++]


11. verzoekt de Commissie in haar voorstel voor een nieuwe meerjarig financieel kader gaandeweg steeds meer te investeren in mobiliteits- en jeugdprogramma's, zoals “Een leven lang leren” (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius, Grundtvig), Marie Curie, Erasmus Mundus en "Jeugd in actie", in de huidige vorm, en ook in de Europese dienst voor vrijwilligers; vraagt om een betere promotie van deze programma's en een betere communicatie van de kansen die deze programma's bieden aan mogelijke begunstigden; verzoekt de Commissie voorts te blijven investeren in de samenwerking met de kandidaatlanden en potentiële kandidaatlanden, en een voorstel te doen voor de ...[+++]

11. invite la Commission à augmenter progressivement, dans sa proposition relative au nouveau cadre financier pluriannuel (CFP), les investissements dans les programmes en faveur de la mobilité et de la jeunesse, tels que la formation tout au long de la vie (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius, Grundtvig), Marie Curie, Erasmus Mundus et Jeunesse en action sous leur forme actuelle ainsi que le service volontaire européen; demande une meilleure promotion de ces programmes et une meilleure communication des opportunités qu'ils offrent auprès des bénéficiaires potentiels; à continuer à investir dans la coopération avec les pays candidats ...[+++]


Ik hoop dat de jongere generatie door de vruchtbare samenwerking in deze jeugd- en onderwijsprogramma's een generatie van echte Europeanen wordt, die dan allemaal vroeger of later zeggen: "Nu moeten wij ook toetreden tot de Europese Unie, en alle andere beleidsterreinen ook samen met de Europeanen bewerken.

J’espère que la jeune génération saura tirer parti d’une coopération fructueuse dans le cadre de ces programmes pour l’éducation et la jeunesse, et que ces jeunes deviendront de vrais Européens qui, à un moment, se diront: «Le moment est venu de rejoindre nous aussi l’Union européenne, de faire cause commune avec le reste de l’Europe dans tous les autres domaines de politique.


139. is ingenomen met de stappen die de Commissie tot dusver heeft ondernomen om de gebreken in de programmaopzet en het programmabeheer waar de eerste generatie van de programma's Socrates en Jeugd onder leed, te corrigeren; is ingenomen met de verbeterde structuur en de beheersprocedures die zijn opgenomen in de recentelijk goedgekeurde voorstellen voor de volgende generatie van de programma's Levenslang Leren en Jeugd;

139. se félicite des mesures adoptées à ce jour par la Commission pour remédier aux insuffisances, dans la conception et la gestion des programmes qui ont affecté la première génération des programmes "Socrates" et "Jeunesse"; se félicite de l'amélioration de l'architecture et des procédures de gestion dont témoignent les propositions qu'elle a récemment adoptées concernant la prochaine génération des programmes "Éducation et formation tout au long de la vie" et "Jeunesse";


Voor de jeugd en de komende generaties zal het communisme gelukkig niet veel meer zijn dan een voetnoot in de wereldgeschiedenis, maar voor de naties van Midden- en Oost-Europa is de erfenis van het communisme, zoals de economische stagnatie, vandaag nog altijd voelbaar.

Pour les jeunes et les générations à venir, le communisme ne sera heureusement plus qu'un détail de l'histoire du monde mais pour les nations de l'Europe Centrale et de l'Est, l'héritage du communisme, la stagnation économique par exemple, est toujours bien perceptible.


w