Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generale staf eveneens geschorst zullen " (Nederlands → Frans) :

Rekening houdend met de argumenten van de Raad van State kan men aannemen dat alle maatregelen die door de minister zouden worden genomen ten aanzien van de genoemde militairen, en in het bijzonder ten aanzien van de leden van de generale staf, eveneens geschorst zullen worden.

Considérant les arguments utilisés par le Conseil d'État, l'on peut considérer que toutes les mesures qui pourraient être prises par le ministre contre les militaires cités, et en particulier contre ceux de l'état-major général, seraient également suspendus.


Rekening houdend met de argumenten van de Raad van State kan men aannemen dat alle maatregelen die door de minister zouden worden genomen ten aanzien van de genoemde militairen, en in het bijzonder ten aanzien van de leden van de generale staf, eveneens geschorst zullen worden.

Considérant les arguments utilisés par le Conseil d'État, l'on peut considérer que toutes les mesures qui pourraient être prises par le ministre contre les militaires cités, et en particulier contre ceux de l'état-major général, seraient également suspendus.


3. Gelet op de argumenten van de Raad van State kan men veronderstellen dat alle maatregelen die de minister nog zou nemen tegen de bovengenoemde militairen (en in het bijzonder die van de generale staf) zullen worden geschorst.

3. Considérant les arguments du Conseil d'État, on peut supposer que toutes les mesures qui pourraient être prises par le ministre contre les militaires cités (et en particulier ceux de l'état-major général) seraient suspendues.


3. Gelet op de argumenten van de Raad van State kan men veronderstellen dat alle maatregelen die de minister nog zou nemen tegen de bovengenoemde militairen (en in het bijzonder die van de generale staf) zullen worden geschorst.

3. Considérant les arguments du Conseil d'État, on peut supposer que toutes les mesures qui pourraient être prises par le ministre contre les militaires cités (et en particulier ceux de l'état-major général) seraient suspendues.


Het gemeenschappelijk vakbondsfront stelt eveneens voor de generale staf van de rijkswacht uit het CBO te halen teneinde een nieuw orgaan voor de controle van de informatie op te richten dat voor alle politiediensten werkt en dat geleid zou worden door magistraten.

Le front commun propose également de faire sortir de l'État-major de la gendarmerie le B.C.R. pour recréer un organe de contrôle de l'information qui travaillerait pour tous les services de police et qui serait dirigé par des magistrats.


De premier heeft gezegd dat het parlementair systeem is geblokkeerd, en vraagt om vervroegde verkiezingen, terwijl de Generale Staf van het leger heeft gewaarschuwd te zullen ingrijpen om te verhinderen dat de islamist Abdullah Gül tot president wordt gekozen.

Le Premier ministre a indiqué que le système parlementaire était bloqué et a demandé l’organisation d’élections anticipées, tandis que l’état-major général a averti qu’il interviendrait pour empêcher l’élection de l’islamiste Abdullah Gül à la fonction présidentielle.


De premier heeft gezegd dat het parlementair systeem is geblokkeerd, en vraagt om vervroegde verkiezingen, terwijl de Generale Staf van het leger heeft gewaarschuwd te zullen ingrijpen om te verhinderen dat de islamist Abdullah Gül tot president wordt gekozen.

Le Premier ministre a indiqué que le système parlementaire était bloqué et a demandé l’organisation d’élections anticipées, tandis que l’état-major général a averti qu’il interviendrait pour empêcher l’élection de l’islamiste Abdullah Gül à la fonction présidentielle.


De premier heeft gezegd dat het parlementair systeem is geblokkeerd, en vraagt om vervroegde verkiezingen, terwijl de Generale Staf van het leger heeft gewaarschuwd te zullen ingrijpen om te verhinderen dat de islamist Abdullah Gül tot president wordt gekozen.

Le Premier ministre a indiqué que le système parlementaire était bloqué et a demandé l'organisation d'élections anticipées, tandis que l'état-major général a averti qu'il interviendrait pour empêcher l'élection de l'islamiste Abdullah Gül à la fonction présidentielle.


Art. 42. § 1. Jaarlijks en op voorstel van de chef van de generale staf, duidt de minister van Landsverdediging een voorzitter en een plaatsvervangend voorzitter aan voor de evaluatieraden die in de loop van het jaar zullen samengesteld worden in elk van de krijgsmachtdelen.

Art. 42. § 1. Chaque année, sur la proposition du chef de l'état-major général, le ministre de la Défense nationale désigne un président et un président suppléant pour les conseils d'évaluation qui seront constitués au cours de l'année au sein de chacune des forces.


Onder de titel " Historische beslissing " citeerde het Turkse dagblad " Hürriyet " op 28 oktober de Turkse generaal Dogan Gures, chef van de generale staf : " Er zullen schok-operaties worden uitgevoerd met als doel de belangrijkste kaders van de PKK te executeren.

Sous le titre " Décision historique " , le quotidien turc Hürriyet a cité le général turc Dogan Gures, chef de l'état-major, qui annonçait des opérations visant à exécuter les principaux cadres du PKK.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generale staf eveneens geschorst zullen' ->

Date index: 2022-04-25
w