Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneesmiddelen in daghospitalisatie hebben terugbetaald " (Nederlands → Frans) :

De realiteit is dat bepaalde mutualiteiten sedert 1996 de wet in die zin hebben geïnterpreteerd dat zij de toediening van geneesmiddelen in daghospitalisatie hebben terugbetaald, terwijl andere dat niet hebben gedaan.

En réalité, suivant l'interprétation qu'elles ont donnée depuis 1996 de la loi, certaines mutualités ont remboursé les frais d'administration de médicaments en cas d'hospitalisation de jour et d'autres non.


De realiteit is dat bepaalde mutualiteiten sedert 1996 de wet in die zin hebben geïnterpreteerd dat zij de toediening van geneesmiddelen in daghospitalisatie hebben terugbetaald, terwijl andere dat niet hebben gedaan.

En réalité, suivant l'interprétation qu'elles ont donnée depuis 1996 de la loi, certaines mutualités ont remboursé les frais d'administration de médicaments en cas d'hospitalisation de jour et d'autres non.


Wanneer de geneesmiddelen bij daghospitalisatie niet worden terugbetaald, worden zij ertoe verplicht een nacht in het ziekenhuis te verblijven indien zij de bijkomende lasten van de geneesmiddelen willen vermijden.

Lorsque les médicaments ne sont pas remboursés lors d'une hospitalisation de jour, ils sont obligés de passer une nuit à l'hôpital s'ils veulent éviter les charges supplémentaires des médicaments.


Wanneer de geneesmiddelen bij daghospitalisatie niet worden terugbetaald, worden zij ertoe verplicht een nacht in het ziekenhuis te verblijven indien zij de bijkomende lasten van de geneesmiddelen willen vermijden.

Lorsque les médicaments ne sont pas remboursés lors d'une hospitalisation de jour, ils sont obligés de passer une nuit à l'hôpital s'ils veulent éviter les charges supplémentaires des médicaments.


Toch kunnen we niet ontkennen dat de beslissingen van vorige legislatuur ook vandaag een impact hebben, want de geneesmiddelen die destijds werden goedgekeurd voor de lijst van terugbetaalbare geneesmiddelen blijven tot op vandaag terugbetaald.

Il ne faut cependant pas perdre de vue que l'impact des décisions prises sous la législature précédente perdure jusqu'à aujourd'hui étant donné que les médicaments qui avaient été admis sur la liste des médicaments remboursables continuent à être remboursés.


2° in het eerste lid wordt de zin « Alle natuurlijke en rechtspersonen, alsmede hun aangestelden of gevolmachtigden, en in het bijzonder de producenten of leveranciers van medische apparatuur en toestellen, van terugbetaalde geneesmiddelen en farmaceutische specialiteiten, en andere terugbetaalde producten, die inlichtingen of documenten onder zich hebben die de hierboven bedoelde inspecteurs behoeven voor de uitoefening van hun controle ...[+++]

2° dans l'alinéa premier, la phrase « Toutes les personnes physiques ou morales, ainsi que leurs préposés ou mandataires, qui détiennent des renseignements et documents dont les inspecteurs mentionnés ci avant ont besoin pour exercer leur mission de contrôle, sont également tenus par cette obligation, en particulier les fabricants ou fournisseurs d'appareillages médicaux, de médicaments ou spécialités pharmaceutiques remboursables, et d'autres produits remboursables». est insérée entre la première phrase et la deuxième phrase, qui devient la troisième phrase;


« De artikelen 94 en 95 beogen de niet-vergoedbaarheid te bevestigen van farmaceutische verstrekkingen tijdens de zogenaamde daghospitalisatie en andere vormen van verblijf in het ziekenhuis buiten de eigenlijke hospitalisatie voor de in het artikel 100 bedoelde rechthebbenden; deze meer recente vormen van ziekenhuisverblijf hebben in het recente verleden aanleiding gegeven tot uiteenlopende interpretaties en handelswijzen van de verzekeringsinstellingen in verband met de vergoedbaarheid van geneesmiddelen ...[+++]

« Les articles 94 et 95 visent à confirmer la non prise en charge de fournitures pharmaceutiques dispensées au cours de l'hospitalisation dite de jour et dans d'autres formes de séjour à l'hôpital en dehors de l'hospitalisation proprement dite pour les bénéficiaires visés à l'article 100; ces formes plus récentes de séjour en milieu hospitalier ont donné lieu, dans un passé récent, à des interprétations et procédures divergentes de la part des organismes assureurs quant à la prise en charge des médicaments dispensés aux bénéficiaires indépendants et aux membres des communautés religieuses au cours d'une telle hospitalisation.


In zoverre de verzoekende partij het feit bekritiseert dat de kosten voor geneesmiddelen die aan haar leden zijn terugbetaald tussen 1 juli 1996 en de aanneming van de wet van 25 januari 1999 definitief te haren laste zouden worden gelegd terwijl andere verzekeringsinstellingen de genoemde kosten ten laste van hun verzekerden hebben gelaten -, klaagt zij een gevolg aan dat niet uit het in het geding zijnde artikel 105 voortvloeit maar uit artikel 174, 5°, van de wet betref ...[+++]

En ce que la partie requérante critique le fait que seraient mis définitivement à sa charge les frais de médicaments remboursés à ses affiliés entre le 1 juillet 1996 et l'adoption de la loi du 25 janvier 1999 alors que d'autres organismes assureurs ont laissé lesdits frais à la charge de leurs assurés -, elle dénonce un effet qui résulte non de l'article 105 en cause mais de l'article 174, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, lequel prévoit un délai de prescription de deux ans de « l'action en récupération de la valeur des prestations indûment octroyées à charge de ...[+++]


Zij maken gewag van een analyse die zij bij de memorie voegen en zijn van mening dat, mocht men zich de moeite getroosten de cijfers te onderzoeken die enkel op de terugbetaalde geneesmiddelen betrekking hebben, men zou vaststellen dat het Belgische percentage het laagste is van de Lid-Staten van de OESO.

Elles font état d'une analyse qu'elles joignent au mémoire et estiment que si l'on veut bien prendre la peine de considérer les chiffres qui sont relatifs aux seuls médicaments remboursés, on constate que le pourcentage belge est le moins élevé des Etats membres de l'O.C. D.E.


Ziekenhuizen hebben een aantal jaren geleden fondsen voor hulp aan patiënten opgericht voor bepaalde geneesmiddelen die niet worden terugbetaald. Het doel van de meeste VZW's is helpen bij de ziekenhuiskosten en, in bepaalde gevallen, bij de terugbetaling van de behandeling die door de artsen wordt voorgeschreven.

Dans cette attente, la patiente dont il est question a pu compter sur la générosité d'une asbl proche de l'hôpital qui a débloqué la somme de 6.000 euros en fonds propres.


w