Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneeskundige en psychologische zorg gewaarborgd " (Nederlands → Frans) :

De rechtstreekse slachtoffers en de onrechtstreekse slachtoffers hebben recht op de terugbetaling van psychologische zorg, medische, paramedische, farmaceutische en hospitalisatiekosten benodigd door een schadelijk feit, onder dezelfde voorwaarden als deze die bepaald zijn ten voordele van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden in uitvoering van artikel 1 van de wet van 1 juli 1969 tot vaststelling van het recht van de oorlogsinvaliden en oorlogswezen op geneeskundige verzorging op kosten van ...[+++]

Les victimes directes et les victimes indirectes ont droit au remboursement des frais de soins psychologiques, de soins médicaux, paramédicaux, pharmaceutiques et d'hospitalisation nécessités par un fait dommageable, dans les mêmes conditions que celles fixées en faveur des invalides de guerre et assimilés, en exécution de l'article 1 de la loi du 1 juillet 1969 fixant le droit des invalides et des orphelins de guerre au bénéfice des soins de santé aux frais de l'Etat, pour autant que ces soins soient liés à des troubles psychiques et/ou psychosomatiques causés par le fait dommageable.


Volgens die richtlijn moeten de lidstaten voor elke asielzoeker — ook zij die in bewaring zijn geplaatst — materiële opvangomstandigheden en geneeskundige en psychologische zorg waarborgen, om hem de gepaste levensstandaard te verzekeren voor zijn gezondheid en die van zijn gezin.

Selon cette directive, les États membres doivent garantir à tout demandeur d'asile — en ce compris celui placé en rétention — des conditions d'accueil matérielles et des soins médicaux et psychologiques afin de lui assurer un niveau de vie adéquat pour sa santé, ainsi que pour celle de sa famille.


Juist wanneer mensen uit een dergelijke dramatische situatie worden gered, moet ook in de lidstaten geneeskundige en psychologische zorg gewaarborgd worden om deze mensen te steunen, eventueel bij de terugkeer naar hun land of via asiel of andere mogelijkheden bij het vinden van een nieuw thuis en het beginnen van een nieuw leven.

Précisément au moment où les personnes sont tirées d’une telle situation dramatique, les États membres doivent eux aussi garantir qu’elles reçoivent une aide médicale et psychologique afin de pouvoir rentrer dans leur pays d’origine le cas échéant ou que la porte soit ouverte à l’asile ou à d’autres possibilités de ce genre pour leur trouver un nouveau foyer et commencer une nouvelle vie.


De eerste rechtstreekse kosten van geweld tegen vrouwen hebben te maken met de uitgaven van de individuen en de overheidsinstanties om een beroep te doen op de diensten die geneeskundige en/of psychologische zorg verstrekken, om de lichamelijke of psychologische schade die door het geweld is veroorzaakt, te behandelen.

Les premiers coûts directs de la violence à l'égard des femmes sont liés aux dépenses par les individus ou les pouvoirs publics en vue de recourir aux services de soins médicaux et/ou psychologiques afin de traiter les préjudices physiques ou psychologiques dus aux violences subies.


Enkele voorbeelden ter illustratie: - ze kregen geen nieuws over de (geheel legitiem) door het parket meegenomen gsm's, horloges, portefeuilles en papieren; - ze hebben moeite om te achterhalen wat er met hun bagage gebeurde; - ze kregen geen informatie in verband met de verzekeringen; - ze kregen geen inlichtingen over de terugbetaling van geneeskundige zorg; - er was geen specifieke psychologische begeleiding ...[+++]

En voici quelques exemples illustratifs: - pas d'obtention de nouvelles quant à la prise (légitime) des GSM, montres, portefeuilles, papiers par le parquet; - des difficultés à savoir ce que sont devenus leurs bagages; - pas d'information quant aux assurances; - pas de retour quant à la prise en charge des soins; - pas d'accompagnement psychologique spécifique.


40. beveelt aan dat de lidstaten een procedure invoeren voor controle van de antecedenten van personen die werkzaam zijn in sectoren waarin sprake is van zorg over minderjarigen, en parallel daarmee aan minderjarigen die slachtoffer zijn van seksueel geweld geneeskundige en psychologische hulp door gekwalificeerd personeel aanbieden;

40. recommande aux États membres un contrôle renforcé des embauches dans les secteurs liés à l'enfance ainsi que la mise en place de services d'aide médicale et psychologique, assuré par un personnel qualifié, pour les mineurs victimes d'abus sexuels;


Inzonderheid kan het bepaalde in artikel 4, 1°, van het bestreden decreet, naar luid waarvan het integraal kwaliteitsbeleid gericht is op verantwoorde zorg rekening houdende met doeltreffendheid, doelmatigheid, continuïteit, veiligheid en « maatschappelijke aanvaardbaarheid » van de zorg niet zo worden geïnterpreteerd dat zulks afbreuk zou doen aan de diagnostische en therapeutische vrijheid van de arts, zoals die onder meer door de artikelen 11 en 12 van het koninklijk besluit nr. 78, door artikel 130, § 1, tweede lid, van de bij kon ...[+++]

L'article 4, 1°, du décret attaqué, en vertu duquel la politique de qualité totale vise à « délivrer des soins justifiés compte tenu de l'efficacité, l'efficience, la continuité, la sécurité et l'acceptabilité sociale des soins » ne peut, en particulier, être interprété de manière telle qu'il porterait atteinte à la liberté thérapeutique et de diagnostic du médecin, garantie notamment par les articles 11 et 12 de l'arrêté royal n° 78, par l'article 130, § 1, alinéa 2, de la loi sur les hôpitaux coordonnée par l'arrêté royal du 7 août 1987 et par l'article 73 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coord ...[+++]


De betrokkenen die een onbezoldigd mandaat als hoofdberoep uitoefenen kunnen verzoeken om te worden gelijkgesteld met zelfstandigen in bijberoep mits voor het bedoelde jaar volgens een verplichte regeling voor pensioen- en kinderbijslag, en ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector geneeskundige ver- zorging, een uitkeringsrecht gewaarborgd is dat ten minste gelijk is aan dit van het sociaal statuut van zelfstandigen.

Les intéressés exerçant un mandat gratuit à titre de profession principale peuvent demander à être assimilés à des travailleurs indépendants à titre complémentaire, pour autant que soient garantis, pour l'année en cause, des droits à des prestations dans un régime obligatoire de pension et d'allocations familiales et d'assurance contre la maladie et l'invalidité, secteur des soins de santé, au moins égales à celles du statut social des travailleurs indépendants.


w