Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddelde pensioenleeftijd tegen » (Néerlandais → Français) :

De oproep van de Europese Raad van Barcelona om de effectieve gemiddelde pensioenleeftijd tegen 2010 met ongeveer vijf jaar te verhogen, moet nog worden gevolgd door een algemeen en actief beleid met een energieke hervorming van de regelingen voor pensionering en vervroegde uittreding.

Des politiques cohérentes de prolongation de la vie active, incluant une réforme énergique des systèmes de retraite et de retraite anticipée, s'imposent pour traduire dans les faits l'appel lancé par le Conseil européen de Barcelone en vue de relever de cinq ans environ l'âge moyen auquel les gens mettent un terme à leur carrière, et ce d'ici à 2010.


Verder heeft de Europese Raad van Stockholm zich vastgelegd op de ambitieuze doelstelling de arbeidsparticipatie van mensen tussen de 55 en 64 jaar op 50 procent te brengen en in aanvulling daarop heeft de Europese Raad van Barcelona de niet minder ambitieuze doelstelling geformuleerd de gemiddelde pensioenleeftijd, die op dit moment volgens schattingen van Eurostat 61 jaar bedraagt, tegen 2010 met vijf jaar te verhogen.

En outre, le Conseil européen de Stockholm a fixé un objectif ambitieux consistant à porter à 50% le taux d’emploi des personnes âgées de 55 à 64 ans tandis que le Conseil européen de Barcelone a établi un objectif ambitieux complémentaire, à savoir le relèvement de cinq ans, d’ici 2010, de l’âge moyen de départ à la retraite, qui est actuellement de 61 ans selon les estimations d’Eurostat.


De arbeidsparticipatie van ouderen ligt tegen het EU-gemiddelde aan maar is vooral onder vrouwen laag, zeker gezien de wettelijke pensioenleeftijd.

Le taux d'emploi des travailleurs âgés est proche de la moyenne de l'Union européenne mais faible, notamment pour les femmes, vu l'âge légal de la retraite.


En ze is nog ver verwijderd van haar doelstellingen om tegen het einde van het decennium minstens 50 % van de oudere werknemers aan het werk te houden of de gemiddelde werkelijke pensioenleeftijd met vijf jaar op te trekken - twee essentiële factoren om tegen 2010 de volledige werkgelegenheid te bereiken.

De gros efforts restent à consentir si l'on veut parvenir, d'ici à la fin de la décennie, à maintenir au moins 50 % des travailleurs âgés dans la population active ou à augmenter de 5 ans l'âge moyen du départ à la retraite - or il s'agit là de facteurs clés pour parvenir au plein emploi en 2010.


Zo richt het zich op het verhogen van het werkgelegenheidspercentage tot 75% tegen het eind van het decennium en op een verhoging van de gemiddelde effectieve pensioenleeftijd met ten minste 2-3 jaar in 2010.

Elle vise, par exemple, à relever le taux d'emploi au niveau de 75 % vers la fin de la décennie et à retarder d'au moins deux ou trois ans l'âge moyen réel de la retraite avant 2010.


Zo richt het zich op het verhogen van het werkgelegenheidspercentage tot 75% tegen het eind van het decennium en op een verhoging van de gemiddelde effectieve pensioenleeftijd met ten minste 2-3 jaar in 2010.

Elle vise, par exemple, à relever le taux d'emploi au niveau de 75 % vers la fin de la décennie et à retarder d'au moins deux ou trois ans l'âge moyen réel de la retraite avant 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde pensioenleeftijd tegen' ->

Date index: 2022-06-27
w