Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddelde ontvangen zullen » (Néerlandais → Français) :

De bedragen voor de andere lidstaten die meer dan het gemiddelde ontvangen, zullen evenredig worden aangepast.

Les montants mis à la disposition des autres États membres qui reçoivent des montants supérieurs à la moyenne seront ajustés proportionnellement.


Zij zien er met name op toe dat de totale steun die de landbouwers na de integratie van de in lid 1 bedoelde regelingen inzake gekoppelde steun in de bedrijfstoeslagregeling zullen ontvangen, niet minder bedraagt dan 75 % van de gemiddelde jaarlijkse steun die de landbouwers in de toepasselijke referentieperiodes bedoeld in de artikelen 64, 65 en 66 op grond van de rechtstreekse betalingen hebben ontvangen.

Il s'assure, en particulier, que le soutien global accordé à l'agriculteur après l'intégration des régimes de soutien couplé visés au paragraphe 1 dans le régime de paiement unique n'est pas inférieur à 75 % du soutien annuel moyen qu'il a reçu au titre de tous les paiements directs au cours des périodes de référence visées aux articles 64, 65 et 66.


De verwachting is dat tijdens de looptijd van het programma (2014-2017), uitgaande van gemiddelde investeringskosten van 300 000 EUR, tot circa 1 800 eindbegunstigden en projecten een totale leningfinanciering van ongeveer 430 miljoen EUR zullen ontvangen.

Il est attendu que sur toute la durée du programme (2014-2017), moyennant un coût d’investissement moyen de 300 000 EUR, jusqu’à 1 800 bénéficiaires finaux et projets reçoivent un financement total par prêts d’environ 430 millions d'EUR.


Evenals voor de huidige overgangsregeling van artikel 8, lid 3 van het algemeen reglement, schrijft de gemeenschappelijke verordening voor dat de lidstaten die in 2013 in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds, maar waarvan het berekende nominale bni per inwoner meer bedraagt dan 90 % van het gemiddelde bni per inwoner van de EU-27, bij wijze van bijzondere overgangsmaatregel steun uit het Cohesiefonds zullen ontvangen.

À l'instar du régime transitoire actuel prévu à l'article 8, paragraphe 3, du règlement général, le RPDC dispose que les États membres admissibles au bénéfice du Fonds de cohésion en 2013, mais dont le RNB nominal par habitant dépasse 90 % du RNB moyen par habitant de l'UE-27, bénéficient du soutien du Fonds de cohésion sur une base transitoire et spécifique.


De lidstaten zullen ook tot 15 % van hun nationale enveloppe voor plattelandsontwikkeling kunnen overhevelen naar hun enveloppe voor rechtstreekse betalingen. Voor de lidstaten die minder dan 90 % van het EU-gemiddelde voor rechtstreekse betalingen ontvangen, loopt dit op tot 25 %.

Les États membres pourront également décider de transférer 15 % maximum de leur enveloppe nationale «développement rural» vers leur enveloppe consacrée aux paiements directs ou 25 % maximum pour les États membres qui reçoivent moins de 90 % de la moyenne de l'Union pour les paiements directs.


Overeenkomstig de voorstellen van de Commissie binnen het meerjarig financieel kader zullen de nationale enveloppes voor rechtstreekse betalingen zo worden aangepast dat landbouwers die minder dan 90 % van de gemiddelde EU‑betaling per hectare ontvangen, meer zullen krijgen.

Conformément aux propositions de la Commission pour le prochain cadre financier pluriannuel, les enveloppes nationales des paiements directs seront adaptées pour que ceux qui reçoivent moins de 90 % du montant moyen perçu à l'hectare dans l'UE reçoivent davantage.


Zij zien er met name op toe dat de totale steun die de landbouwers na de integratie van de in lid 1 bedoelde regelingen inzake gekoppelde steun in de bedrijfstoeslagregeling zullen ontvangen, niet minder bedraagt dan 75 % van de gemiddelde jaarlijkse steun die de landbouwers in de toepasselijke referentieperiodes bedoeld in de artikelen 64, 65 en 66 op grond van de rechtstreekse betalingen hebben ontvangen.

Il s'assure, en particulier, que le soutien global accordé à l'agriculteur après l'intégration des régimes de soutien couplé visés au paragraphe 1 dans le régime de paiement unique n'est pas inférieur à 75 % du soutien annuel moyen qu'il a reçu au titre de tous les paiements directs au cours des périodes de référence visées aux articles 64, 65 et 66.


I. overwegende dat de Commissie ook een geleidelijke invoering van structuurmaatregelen in de nieuwe lidstaten voorstelt, zodat de bedragen hiervoor kunnen oplopen tot 2,5% van hun BBP, waarbij het mogelijk wordt in 2006 een gemiddeld steunbedrag te bereiken van 137 euro per hoofd van de bevolking tegenover de 231 euro per hoofd die de lidstaten die momenteel uit het Cohesiefonds worden gesteund in datzelfde jaar zullen blijven ontvangen en die 1,6% van hun BBP vertegenwoordigt,

I. considérant que la Commission propose aussi, pour la mise en oeuvre des actions structurelles dans les nouveaux États membres, une démarche progressive telle que ces actions correspondent à des montants représentant 2,5 % du PIB de ces États, ce qui donnerait une moyenne de 137 euros par habitant en 2006, contre les 231 euros par habitant que les États membres qui sont aidés financièrement par le biais du Fonds de cohésion continueront de recevoir durant cette même année et qui représentent 1,6 % de leur PIB,


Overwegende dat de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, ter uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord, zowel het verhoogde forfaitaire subsidiebedrag gekoppeld aan de gemiddelde leeftijd van het personeel, dat vanaf 1 januari 2001 geldt, onmiddellijk moet vastleggen, alsook het subsidiebedrag dat kinderdagverblijven voor de directie- en logistieke functie zullen ontvangen,

Considérant que la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances doit fixer sans délai, en exécution de l'Accord intersectoriel flamand, le montant de subvention forfaitaire augmenté, rattaché à l'âge moyen du personnel, qui entre en vigueur à partir du 1 janvier 2001, ainsi que le montant de subvention que les garderies percevront pour la fonction logistique et de direction,


Hoewel dit laatste bedrag voor de betrokken regio's op zich al een verdubbeling betekent ten opzichte van 1988, zullen zij in de komende zes jaar die het nieuwe CB bestrijkt jaarlijks nogmaals gemiddeld 4 380 miljoen ecu (prijzen 1994) ontvangen.

Bien que ce dernier montant représente déjà le doublement des fonds alloués aux régions espagnoles de l'objectif 1 par rapport à 1988, il est significatif de le rapprocher aux 4380 millions d'écus (prix 1994) que ces régions recevront en moyenne annuelle pendant les six prochaines années couvertes par le nouveau CCA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde ontvangen zullen' ->

Date index: 2022-04-20
w