Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddelde behandelingstermijn bedraagt minder » (Néerlandais → Français) :

3. De gemiddelde behandelingstermijn bedraagt minder dan zes maanden.

3. Le délai de traitement moyen s'élève à moins de six mois.


4. Gelet op het hoge aantal aanvragen van de voormelde jaren, de veelheid aan informatie die moet worden bekomen van de aanvragers en andere instanties, de termijn nodig om de aanvragers toe te laten zich voor te bereiden op de zitting, de termijn voor eventuele bijkomende onderzoeken (sociaal onderzoek of onderzoek onderwerping) en de beschikbare middelen, moet een gemiddelde behandelingstermijn van minder dan zes maanden zeker als een succes worden beschouwd.

4. Vu le nombre élevé de demandes des années précitées, les nombreuses informations qui doivent être obtenues des demandeurs et d'autres instances, le délai nécessaire pour permettre aux demandeurs de se préparer à l'audience, le délai pour des enquêtes complémentaires éventuelles (enquête sociale ou enquête assujettissement) et les moyens disponibles, un délai de traitement moyen de moins de six mois doit certainement être considéré comme une réussite.


2. - Algemene bepalingen Art. 3. Voor de uitvoering van de alternerende opleiding, voor zover de opleiding op de werkplek via een reguliere tewerkstelling wordt ingevuld, sluit de leerling met een opleidingsverstrekker en een onderneming: 1° een overeenkomst van alternerende opleiding als de opleiding gemiddeld op jaarbasis minstens 20 uur per week opleiding op een reële werkplek omvat, zonder rekening te houden met de wettelijke feest- en vakantiedagen; 2° een stageovereenkomst alternerende opleiding: a) als de opleiding door de Vlaamse Regering als duaal is aangeduid en op de werkplek gemiddeld op jaarbasis ...[+++]

2. - Dispositions générales Art. 3. Pour la mise en oeuvre de la formation en alternance, pour autant que la formation soit réalisée sur le lieu de travail sous forme d'un emploi régulier, l'élève conclut avec un dispensateur de formation et une entreprise : 1° un contrat de formation en alternance si la formation comprend par année calendaire en moyenne 20 heures de formation par semaine sur un lieu de travail réel, sans tenir compte des jours fériés et de vacances légaux ; 2° un contrat de stage formation en alternance : a) si la formation est qualifiée de duale par le Gouvernement flamand et comprend sur le lieu de travail par anné ...[+++]


Zolang die vaststelling bij decreet niet is gebeurd, wordt de werkplekcomponent ingevuld : 1° via een overeenkomst die is toegelaten op basis van artikel 6, § 2, 1°, van het decreet van 10 juli 2008 als de werkplekcomponent gemiddeld op schooljaarbasis minstens 20 uren per week bedraagt, zonder rekening te houden met feest- en vakantiedagen; 2° via een leerlingenstageovereenkomst als voorzien in de codex als de werkplekcomponent gemiddeld op schooljaarbasis ...[+++]

Aussi longtemps que cette fixation par décret n'a pas eu lieu, la composante lieu de travail est définie : 1° par le biais d'un contrat autorisé en vertu de l'article 6, § 2, 1°, du décret du 10 juillet 2008 si la composante lieu de travail s'élève sur une année scolaire en moyenne à 20 heures hebdomadaires au moins, sans tenir compte des jours de fête et de vacances ; 2° par le biais d'un contrat de stage d'élève tel que prévu par le Code si la composante lieu de travail s'élève en moyenne sur base d'une année scolaire à moins de 20 heures hebdomadaires, sans tenir compte des jours de fête et de vacances, ou s'il s'agit d'un lieu de tr ...[+++]


4. De gemiddelde behandelingstermijn van een dossier over de periode van 1 juni 2015 tot en met 30 juni 2016 bedraagt 38 dagen.

4. Le temps moyen de traitement d'un dossier sur la période allant du 1er juin 2015 au 30 juin 2016 est de 38 jours.


Overwegende dat de gemiddelde behandelingstermijn van een aanvraag momenteel een jaar bedraagt terwijl deze vóór 2009 slechts 6 maanden bedroeg;

Considérant que le délai moyen de traitement d'une demande est aujourd'hui d'un an alors que ce délai s'élevait à seulement 6 mois en 2009;


vanaf 1 januari 2013: ten minste 50 % van de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs van tot verbruik uitgeslagen sigaretten. Ongeacht de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs bedraagt die accijns niet minder dan 88 EUR per 1 000 sigaretten;

à partir du 1er janvier 2013, à au moins 50 % du prix moyen pondéré de vente au détail des cigarettes mises à la consommation; l’accise n’est pas inférieure à 88 EUR par 1 000 cigarettes indépendamment du prix moyen pondéré de vente au détail;


vanaf 1 januari 2015: ten minste 57 % van de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs van tot verbruik uitgeslagen sigaretten. Ongeacht de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs bedraagt die accijns niet minder dan 90 EUR per 1 000 sigaretten.

à partir du 1er janvier 2015, à au moins 57 % du prix moyen pondéré de vente au détail des cigarettes mises à la consommation; l’accise n’est pas inférieure à 90 EUR par 1 000 cigarettes indépendamment du prix moyen pondéré de vente au détail.


de individuele referentiehoeveelheid bedraagt minder dan 50 % van de nationale gemiddelde individuele referentiehoeveelheid;

le niveau de la quantité individuelle de référence est inférieur à 50 % de la moyenne nationale relative à la quantité individuelle de référence;


Het loonniveau in deze regio's bedraagt minder dan de helft van het gemiddelde loonniveau in de Europese Unie en ze behoren (met uitzondering van de Canarische Eilanden) tot de tien armste regio's in de Unie. Op basis hiervan moet worden gesteld dat het gerechtvaardigd is de nationale en Europese financiële inspanningen voor deze regio's voort te zetten.

Le niveau de vie par habitant reste pour ces régions inférieur de moitié au niveau moyen de l'Union européenne et celles-ci figurent encore (à l'exception des Canaries) parmi les dix régions les plus pauvres de l'Union, justifiant la poursuite de l'effort financier public national et européen à leur égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde behandelingstermijn bedraagt minder' ->

Date index: 2025-08-25
w