Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Behandelingstermijn
Framboeside van vroege framboesia
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder ontwikkelde landen
Neventerm
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet

Vertaling van "behandelingstermijn van minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


Fonds voor scholing, omscholing en sociale herscholing van minder-validen

Fonds de formation, de réadaptation et de reclassement social des handicapés


Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Fonds national de reclassement social des handicapés


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De gemiddelde behandelingstermijn bedraagt minder dan zes maanden.

3. Le délai de traitement moyen s'élève à moins de six mois.


4. Gelet op het hoge aantal aanvragen van de voormelde jaren, de veelheid aan informatie die moet worden bekomen van de aanvragers en andere instanties, de termijn nodig om de aanvragers toe te laten zich voor te bereiden op de zitting, de termijn voor eventuele bijkomende onderzoeken (sociaal onderzoek of onderzoek onderwerping) en de beschikbare middelen, moet een gemiddelde behandelingstermijn van minder dan zes maanden zeker als een succes worden beschouwd.

4. Vu le nombre élevé de demandes des années précitées, les nombreuses informations qui doivent être obtenues des demandeurs et d'autres instances, le délai nécessaire pour permettre aux demandeurs de se préparer à l'audience, le délai pour des enquêtes complémentaires éventuelles (enquête sociale ou enquête assujettissement) et les moyens disponibles, un délai de traitement moyen de moins de six mois doit certainement être considéré comme une réussite.


Gelet op de de daling van het aantal aanvragen in 2015 is de behandelingstermijn snel teruggebracht tot minder dan zes maanden.

Vu la diminution du nombre de demandes en 2015, le délai de traitement est rapidement réduit à moins de six mois.


De sterke daling van de gemiddelde behandelingstermijn in 2010 ten overzicht van de voorgaande jaren heeft in 2010 tot meer dan een halvering van het bedrag aan verwijlinteresten geleid (van meer dan vier miljoen euro in 2009 tot minder dan twee miljoen euro in 2010).

La forte diminution du délai moyen de traitement en 2010 par rapport aux années précédentes a conduit à une réduction de plus de la moitié du montant des intérêts de retard en 2010 (de plus de quatre millions d’euros en 2009 à moins de deux millions d’euros en 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De gemiddelde behandelingstermijn bedraagt momenteel iets minder dan zes maanden.

2. En ce moment, le délai de traitement moyen est un peu inférieur à six mois.


Graag ontving ik een overzicht omtrent volgende gegevens: - telkens uitgesplitst per taalgemeenschap (Nederlandstalig, Franstalig); - telkens over de jaren 2000, 2001, 2002, 2003 en 2004; 1. Inkomensvervangende en Integratietegemoetkoming (minder dan 65 jarigen): a) overzicht per jaar van het aantal mensen die van een uitkering genieten; b) het aantal binnengekomen aanvragen per jaar; c) de gemiddelde behandelingstermijn vanaf aanvraag tot beslissing; d) per jaar de uitbetaalde verwijlint ...[+++]

Veuillez me communiquer les informations suivantes: - ventilées par communauté linguistique (néerlandophone, francophone); - pour les années 2000, 2001, 2002, 2003 et 2004? 1. Allocation de remplacement de revenus et allocation d'intégration (personnes âgées de moins de 65 ans): a) le nombre d'allocataires pour chacune des années susmentionnées; b) le nombre annuel de demandes; c) le délai moyen de traitement de la demande, de la réception de la demande jusqu'à la décision; d) le montant des intérêts moratoires payés par an pour dépassement du délai de traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelingstermijn van minder' ->

Date index: 2021-08-01
w