Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemengd verdrag moet krijgen » (Néerlandais → Français) :

3.5. Uit wat voorafgaat volgt dat, aangezien het onderzochte akkoord van toepassing is op de dienst van gewestbelastingen, zij het met een uitgestelde inwerkingtreding, dit akkoord de kwalificatie van gemengd verdrag moet krijgen.

3.5. Il ressort de ce qui précède que, puisque le service d'impôts régionaux est concerné, fût-ce moyennant une entrée en vigueur différée, par l'Accord à l'examen, celui-ci doit recevoir la qualification de traité mixte.


3.5. Uit wat voorafgaat volgt dat, aangezien het onderzochte akkoord van toepassing is op de dienst van gewestbelastingen, zij het met een uitgestelde inwerkingtreding, dit akkoord de kwalificatie van gemengd verdrag moet krijgen.

3.5. Il ressort de ce qui précède que, puisque le service d'impôts régionaux est concerné, fût-ce moyennant une entrée en vigueur différée, par l'Accord à l'examen, celui-ci doit recevoir la qualification de traité mixte.


Een dergelijk gemengd verdrag moet worden gesloten volgens de regels bepaald in het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 betreffende de nadere regelen voor het sluiten van gemengde verdragen (15) .

Un pareil traité mixte doit être conclu selon les règles édictées par l'accord de coopération du 8 mars 1994 relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes (15) .


Een dergelijk gemengd verdrag moet worden gesloten volgens de regels bepaald in het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 betreffende de nadere regelen voor het sluiten van gemengde verdragen (15) .

Un pareil traité mixte doit être conclu selon les règles édictées par l'accord de coopération du 8 mars 1994 relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes (15) .


Zodra de federale regering de intentie heeft onderhandelingen aan te vatten over een « gemengd » verdrag, moet zij, ingevolge dat akkoord, de Interministeriële Conferentie « buitenlands beleid » (ICBB) hiervan in kennis stellen.

Suivant cet accord, dès que le gouvernement fédéral a l'intention d'entamer des négociations concernant un traité « mixte », il doit en informer la « Conférence Interministérielle de la politique étrangère » (CIPE).


(Herziene) Europese Overeenkomst inzake de adoptie van kinderen Preambule De lidstaten van de Raad van Europa en de andere staten die deze overeenkomst hebben ondertekend, Overwegende dat het doel van de Raad van Europa is het tot stand brengen van een grotere eenheid tussen zijn leden teneinde hun gemeenschappelijke idealen en beginselen te vrijwaren en te bevorderen; Overwegende dat, hoewel de instelling van de adoptie van kinderen in de wetgeving van alle lidstaten van de Raad van Europa bestaat, er in deze landen nog uiteenlopende meningen zijn over de beginselen die aan de adoptie ten grondslag zouden ...[+++]

Convention européenne en matière d'adoption des enfants (révisée) Préambule Les Etats membres du Conseil de l'Europe et les autres signataires de la présente Convention, Considérant que le but du Conseil de l'Europe est de réaliser une union plus étroite entre ses membres afin de sauvegarder et de promouvoir les idéaux et les principes qui sont leur patrimoine commun; Considérant que, bien que l'institution de l'adoption des enfants existe dans la législation de tous les Etats membres du Conseil de l'Europe, il y a encore dans ces pays des vues divergentes sur les principes qui devraient régir l'adoption, ainsi que des différences quant ...[+++]


In het Verdrag van Lissabon is rekening gehouden met het feit dat de consulaire bescherming steeds meer een Europese dimensie moet krijgen .

Le traité de Lisbonne tient compte de la nécessité accrue de conférer une dimension européenne à la protection consulaire ; il renforce et clarifie la capacité d'action de l'Union.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald d ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


(94) De activiteit van het Casino van Venetië is volgens de Commissie een commerciële activiteit, waar de concurrentie vrij spel moet krijgen; deze activiteit valt bijgevolg onder de toepassing van artikel 87 van het Verdrag.

(94) Quant à l'activité exercée par le casino de Venise, la Commission estime qu'il s'agit d'une activité commerciale, soumise au libre jeu de la concurrence, et qui entre donc dans le champ d'application de l'article 87 du traité.


Overwegende dat artikel 54 van het Verdrag de Hoge Autoriteit de taak oplegt een gecoördineerde ontwikkeling van de investeringen te bevorderen; dat zij derhalve in het kader van de in artikel 46 genoemde algemene doelstellingen de gelegenheid moet krijgen om stelling te nemen ten aanzien van de investeringsprogramma's van de ondernemingen; dat een dergelijke stellingname een juist beeld vooropstelt van de in bedrijf, in aanbouw of in voorbereiding z ...[+++]

considérant que l'article 54 du traité donne mission à la Haute Autorité de favoriser un développement coordonné des investissements ; qu'elle doit donc être en mesure de prendre position, dans le cadre des objectifs généraux prévus à l'article 46, sur les programmes d'investissements des entreprises ; que de telles prises de position impliquent une vue exacte des capacités de production en service, en construction ou en projet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemengd verdrag moet krijgen' ->

Date index: 2025-05-27
w