Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
Communaal weideterrein
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Gemene muur
Gemene wei
Gemene weide
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Inbreuk op het gemene recht
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «gemene as tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


communaal weideterrein | gemene wei | gemene weide

pacage communal | pâturage communal


licht in een niet-gemene muur,met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster in een niet-gemene muur met ijzeren traliewerk en met vaststaand glasraam

jour de souffrance | jour de tolérance


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]




samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]




B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 maart 2015, wordt beschermd als monument de geschilderde inscriptie op de gemene muur tussen de gebouwen met nrs. 21-23 en 27 van de Rogier Van der Weydenstraat, evenals een gedeelte van deze muur gelegen tussen de achtergevel van de Van der Weydenstraat 27, de vloer, 1 meter vanaf de linker boord van de inscriptie en 1 meter vanaf de boord aan de bovenkant wegens zijn historische en sociale waarde.

Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 mars 2015, est classée comme monument l'inscription peinte sur le mur mitoyen entre les immeubles n° s 21-23 et 27 rue Roger Van der Weyden à Bruxelles, ainsi qu'une partie de ce mur comprise entre la façade arrière du 27 rue Roger Van der Weyden, le sol, 1 mètre à partir du bord gauche de l'inscription et 1 mètre à partir de son bord supérieur, en raison de son intérêt historique et social.


Het GBVB blijft onderworpen aan het principe van de kleinste gemene deler tussen de lidstaten, hangt af van eenieders politieke wil en is onderworpen aan ieders veto.

La PESC reste soumise au principe du plus petit dénominateur commun entre les Etats membres, dépendant de la volonté politique de chacun et soumis à son veto.


Het GBVB blijft onderworpen aan het principe van de kleinste gemene deler tussen de lidstaten, hangt af van eenieders politieke wil en is onderworpen aan ieders veto.

La PESC reste soumise au principe du plus petit dénominateur commun entre les Etats membres, dépendant de la volonté politique de chacun et soumis à son veto.


Het GBVB blijft onderworpen aan het principe van de kleinste gemene deler tussen de lidstaten, hangt af van eenieders politieke wil en is onderworpen aan ieders veto.

La PESC reste soumise au principe du plus petit dénominateur commun entre les Etats membres, dépendant de la volonté politique de chacun et soumis à son veto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede deel bestaat in een procedure die meer tot het gemene recht behoort, met betrekking tot het onderhoudsgeld vóór en na de echtscheiding en tussen ouders en kinderen.

Le second volet est constitué par une procédure de droit plus commun, qui concerne les pensions alimentaires avant et après divorce, et entre parents et enfants.


In het reeds aangehaalde arrest AM S Europe/Commissie, heeft het Hof, rekening houdend met de gemene beginselen en vergelijkbare voorwaarden in het nationale recht van de lidstaten, in punt 21 van dat arrest geoordeeld dat de vertrouwelijkheid van de briefwisseling tussen een advocaat en zijn cliënt op het niveau van de Europese Gemeenschap moet worden beschermd.

Il y a lieu de rappeler que, dans l’arrêt AM S Europe/Commission, précité, la Cour, compte tenu des critères communs et des conditions similaires existant à l’époque dans les droits internes des États membres, a jugé, au point 21 de cet arrêt, que la confidentialité des communications entre avocats et clients devait faire l’objet d’une protection au niveau de la Communauté européenne.


19 JUNI 2003qqqspa Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de Stad Brussel tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan genaamd « Boudewijn-Harmoniewijk » (begrensd door de Helihavenlaan, de Boudewijnlaan, de Antwerpsesteenweg, de Harmoniestraat, de Frontispiesstraat en de gemene as tussen de nrs. 4 en 6 van de Frontispiesstraat) goedgekeurd bij koninklijk besluit van 8 juni 1989, meer bepaald het gedeelte gelegen tussen de Helihavenlaan, de Boudewijnlaan, de Frontispiesstraat en de gemene as tussen de nrs. 4 ...[+++]

19 JUIN 2003qqqspa Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la Ville de Bruxelles d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol dénommé « quartier Baudouin-Harmonie » (délimité par l'avenue de l'Héliport, le boulevard Baudouin, la chaussée d'Anvers, la rue de l'Harmonie, la rue du Frontispice et l'axe mitoyen entre les n 4 et 6 de la rue du Frontispice) approuvé par arrêté royal du 8 juin 1989, en sa partie comprise entre l'avenue de l'Héliport, le boulevard Baudouin, la rue du Frontispice et l'axe mitoyen entre les n 4 et 6 de la rue du Frontispice


Wordt goedgekeurd de beslissing van de Stad Brussel tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan genaamd « Boudewijn-Harmoniewijk » (begrensd door de Helihavenlaan, de Boudewijnlaan, de Antwerpsesteenweg, de Harmoniestraat, de Frontispiesstraat en de gemene as tussen de nrs. 4 en 6 van de Frontispiesstraat) goedgekeurd bij koninklijk besluit van 8 juni 1989, meer van bepaald het gedeelte gelegen tussen de Helihavenlaan, de Boudewijnlaan, de Frontispiesstraat en de gemene as tussen de nrs. 4 en 6 van de Frontispiesstra ...[+++]

Est approuvée la décision de la Ville de Bruxelles d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol dénommé « quartier Baudouin-Harmonie » (délimité par l'avenue de l'Héliport, le boulevard Baudouin, la chaussée d'Anvers, la rue de l'Harmonie, la rue du Frontispice et l'axe mitoyen entre les n 4 et 6 de la rue du Frontispice) approuvé par arrêté royal du 8 juin 1989, en sa partie comprise entre l'avenue de l'Héliport, le boulevard Baudouin, la rue du Frontispice et l'axe mitoyen entre les n 4 et 6 de la rue du Frontispice.


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 3 februari 2003 waarbij de Stad Brussel haar goedkeuring hecht aan een ontwerpbeslissing om het bijzonder bestemmingsplan nr. 46-41 gedeeltelijk op te heffen meer van bepaald het gedeelte gelegen tussen de Helihavenlaan, de Boudewijnlaan, de Frontispiesstraat en de gemene as tussen de nrs. 4 en 6 van de Frontispiesstraat;

Vu la délibération du conseil communal du 3 février 2003, par laquelle la Ville de Bruxelles adopte un projet de décision d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 46-41, en sa partie comprise entre l'avenue de l'Héliport, le boulevard Baudouin, la rue du Frontispice et l'axe mitoyen entre les n 4 et 6 de la rue du Frontispice;


Het evenwicht dat in de Kamer werd bereikt via deze grootste gemene deler tussen de sector van de restaurants en de sector van de cafés was een goed compromis.

Le point d'équilibre atteint à la Chambre par le biais de cette summa divisio entre le secteur de la restauration et le secteur cafetier constituait un bon compromis.


w