Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenten werden geraadpleegd " (Nederlands → Frans) :

De Verenigingen van Steden en Gemeenten, waaronder de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, werden hieromtrent eveneens geraadpleegd bij het begin van de procedure.

Les Unions de villes et communes, dont la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, ont également été consultées en début de procédure à ce sujet.


Binnen de dertig dagen die volgen op de goedkeuring van het gewestelijk mobiliteitsplan, brengt de Regering de gemeenten en de adviesorganen die tijdens de opmaakprocedure van dat plan werden geraadpleegd op de hoogte van de goedkeuring ervan.

Dans les trente jours de l'adoption du plan régional de mobilité, le Gouvernement informe les communes et les instances d'avis consultées au cours de la procédure d'élaboration dudit plan, de cette adoption.


Binnen een termijn van dertig dagen na de goedkeuring van het gewijzigd gemeentelijk mobiliteitsplan, geeft het Gewest daarvan kennis aan de betrokken gemeente, de aangrenzende gemeenten en de adviesorganen die werden geraadpleegd tijdens de opmaakprocedure van het gemeentelijk mobiliteitsplan overeenkomstig artikel 15.

Dans les trente jours de l'adoption du plan communal de mobilité modifié, la Région informe la commune concernée, les communes limitrophes et les instances d'avis consultées au cours de la procédure d'élaboration du plan communal de mobilité conformément à l'article 15.


Binnen de dertig dagen na de aanname brengt het Gewest de betrokken gemeente, de aangrenzende gemeenten en de instanties die werden geraadpleegd in het kader van de opmaakprocedure van het gemeentelijk mobiliteitsplan zoals bedoeld in artikel 15, op de hoogte.

Dans les trente jours de l'adoption, la Région informe la commune concernée, les communes limitrophes et les instances d'avis consultées au cours de la procédure d'élaboration du plan communal de mobilité conformément à l'article 15.


De Union des villes et des communes de Wallonie, de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten en de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden over het wetsontwerp geraadpleegd.

L'Union des villes et des communes de Wallonie, la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten et l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale ont été consultées au sujet du projet de loi.


De Union des villes et des communes de Wallonie, de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten en de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden over het wetsontwerp geraadpleegd.

L'Union des villes et des communes de Wallonie, la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten et l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale ont été consultées au sujet du projet de loi.


- Van 15 oktober tot 31 december 2008 : fase waarin de bevolking, de gemeenten en de andere Gewesten geraadpleegd werden door de organisatie van een openbaar onderzoek van twee maanden.

- Du 15 octobre au 31 décembre 2008 : une phase de consultation du public, des communes et des autres Régions par l'organisation d'une enquête publique de deux mois.


Alle representatieve foorreizigersorganisaties staan achter het wetsontwerp en ook de representatieve organisaties van steden en gemeenten werden geraadpleegd.

Toutes les organisations représentatives des forains soutiennent ce projet de loi.


Zo verwees u in uw antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 254 die ik op 14 november 2007 in de commissie voor de Binnenlandse Zaken stelde, naar de procedure in het kader waarvan de Belgische gemeenten en omwonenden geraadpleegd werden: " Ik herinner eraan dat het decreet van 1999 dat toestemming verleende voor de tweede fase van de ontmanteling, werd voorafgegaan door een openbaar onderzoek; de Belgische bevolking en de betrokken gemeenten werden officieel verzocht daaraan deel te nemen.

Ainsi, dans votre réponse à ma question orale n° 254 posée le 14 novembre 2007 en commission de l'Intérieur, vous faites mention de la procédure dans laquelle les communes et riverains belges ont été consultés en déclarant : " Je rappelle que le décret de 1999, qui a autorisé la seconde phase du démantèlement, avait été précédé d'une enquête publique à laquelle la population belge et les communes concernées ont été officiellement invitées à participer.


De lokale overheid werd geraadpleegd en in talrijke gemeenten werden contactvergaderingen belegd.

Les autorités locales sont consultées et des contacts ont eu lieu dans de nombreuses communes.


w