Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenten die oorspronkelijk aangesloten waren " (Nederlands → Frans) :

Pool 1 is het stelsel van de gemeenten die oorspronkelijk aangesloten waren bij de omslagkas van gemeentelijke pensioenen.

Le pool 1 est le système par lequel les communes étaient initialement membres de la caisse de répartition des pensions communales.


Pool 1 is het stelsel van de gemeenten die oorspronkelijk aangesloten waren bij de omslagkas van gemeentelijke pensioenen.

Le pool 1 est le système par lequel les communes étaient initialement membres de la caisse de répartition des pensions communales.


Dit artikel bepaalt dat vanaf 1 januari 2007 de ristourno bestemd voor een gemeente die ondertussen aangesloten is bij het pensioenstelsel van de nieuwe bij de RSZPPO aangeslotenen (Pool II), moet verdeeld worden tussen deze gemeente en Pool II. Zodoende moesten de verdeelsleutels aangepast worden van de pensioenstelsels van de volgende gemeenten die op 1 januari 2007 aangesloten waren ...[+++]

Cet article prévoit qu'à partir du 1 janvier 2007 la ristourne destinée à une commune qui entretemps s'était affiliée au régime de pension des nouveaux affiliés de l'ONSSAPL (Pool II), doit être répartie entre cette commune et le Pool II. Ainsi les clés de répartition des régimes de pensions des communes suivantes affiliées au Pool II au 1 janvier 2007 ont été adaptées : Bruxelles, Verviers, Oostende, Liège, Antwerpen, Gent, Jette, Tienen et Turnhout.


Op 1 mei waren reeds meer dan 600 professionele planaanvragers, meer dan 280 van de 308 Vlaamse gemeenten, en meer dan 270 kabel- en leidingbeheerders aangesloten.

Le 1 mai, on comptait déjà plus de 600 demandeurs professionnels de plans, plus de 280 sur les 308 communes flamandes, et plus de 270 gestionnaires de câbles et de conduites étaient raccordés.


Op 1 mei waren reeds meer dan 600 professionele planaanvragers, meer dan 280 van de 308 Vlaamse gemeenten, en meer dan 270 kabel- en leidingbeheerders aangesloten.

Le 1 mai, on comptait déjà plus de 600 demandeurs professionnels de plans, plus de 280 sur les 308 communes flamandes, et plus de 270 gestionnaires de câbles et de conduites étaient raccordés.


Camera's zijn heel nuttig (spreker heeft als eerste gevraagd dat de gemeenten er meer zouden aanschaffen), maar in november 1997 werkten ze in Anderlecht niet, gewoon omdat ze niet waren aangesloten.

Les caméras sont très utiles (l'orateur est le premier à avoir demandé que les communes en acquièrent plus), mais en novembre 1997, à Anderlecht, elles ne fonctionnaient pas, n'étant tout simplement pas branchées.


De gemeenten die op 31 december 1993 aangesloten waren bij het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de plaatselijke overheden kunnen bij dat stelsel eveneens hun niet-aangesloten vast benoemde personeelsleden aansluiten die in dienst zijn op de datum van die aanvullende aansluiting.

Les communes qui, au 31 décembre 1993, étaient affiliées au régime commun de pension des pouvoirs locaux peuvent également affilier à ce régime les agents nommés à titre définitif non affiliés qui sont en service à la date de cette affiliation complémentaire.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen de ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


In 2003 waren 176 gemeenten al met een sociaal netwerk uitgerust en bevonden deze zich in verschillende fasen van de realisering van de geplande acties (in 2001 hadden 31 gemeenten zich aangesloten bij het programma Sociaal netwerk; in 2002 hadden nog eens 45 gemeenten zich hierbij gevoegd, gevolgd door nog eens 60 in 2003); gemiddeld 50/60 partners waren per lokaa ...[+++]

En 2003, 176 municipalités étaient déjà équipées d'un réseau social et se trouvaient à diverses phases de réalisation des actions prévues (en 2001, 31 municipalités avaient adhéré au programme Réseau social ; en 2002, 45 autres municipalités s'étaient jointes à elles, suivies de 60 autres en 2003), une moyenne de 50/60 partenaires par projet local étant impliqués activement dans ces actions.


Daargelaten de opheffingsbepalingen van artikel 2, § 1, eerste lid, en van artikel 4, eerste lid, komen de bepalingen van artikel 2, § 1, en van artikel 4 erop neer dat, wat de begrotingen van respectievelijk 1996 en 1997 betreft, het oorspronkelijk vastgestelde programma 3 « Steun voor de Franstalige verenigingen van de gemeenten met een speciale taalregeling » opgaat in programma 1 « Informatie over, bevordering en uitstraling van de Franse taal en cultuur en de Franse G ...[+++]

Abstraction faite des dispositions abrogatoires de l'article 2, § 1, alinéa 1, et de l'article 4, alinéa 1, les dispositions de l'article 2, § 1, et de l'article 4 se résument à ce que, concernant les budgets respectifs de 1996 et de 1997, le programme 3 « Aide aux associations francophones des communes à statut linguistique spécial » initialement prévu est absorbé par le programme 1 « Information, promotion, rayonnement de la langue et de la culture française et de la Communauté française » et à ce que les crédits de 10,5 millions de francs par année budgétaire, ouverts par les décrets budgétaires du 20 décembre 1995 et du 25 juillet 19 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten die oorspronkelijk aangesloten waren' ->

Date index: 2024-01-21
w