Het eerste onderdeel van het middel spitst zich toe op de omstandigheid dat ingevolge artikel 98 van het decreet een onder meer door een gemeentebestuur georganiseerde basisschool in het gewoon onderwijs slechts als vrijekeuzeschool kan worden aangezien mits het een sedert 1 september 1997 nieuw opgerichte school betreft.
La première branche du moyen vise le fait qu'en vertu de l'article 98 du décret, une école fondamentale organisée, entre autres, par une administration communale ne peut être considérée comme une école de libre choix, dans l'enseignement ordinaire, que s'il s'agit d'une école nouvellement créée depuis le 1 septembre 1997.