Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeente zelf bepaalt " (Nederlands → Frans) :

- artikel 73, derde lid, bepaalt dat de leidend ambtenaar of zijn afgevaardigde een vergoeding kan toekennen voor het gebruik van het eigen voertuig, zelfs als die verplaatsingen plaatsvinden binnen de agglomeratie/gemeente van de administratieve standplaats, wanneer het personeelslid zich regelmatig moet verplaatsen.

- l'article 73, alinéa 3, prévoit que le fonctionnaire dirigeant ou son délégué peut accorder une indemnité pour l'utilisation du véhicule personnel même si les déplacements ont lieu à l'intérieur de l'agglomération/commune de la résidence administrative lorsque le membre du personnel est appelé à se déplacer régulièrement.


Met uitzondering van domeinbossen en bossen gelegen in speciale beschermingszones, kan de Vlaamse Regering voor privébossen en openbare bossen, die gelegen zijn in zones met de bestemming woongebied, industriegebied, dienstverleningsgebied, gebied voor verblijfsrecreatie of een met voormelde gebieden gelijk te stellen bestemming, volgens de geldende plannen van aanleg of ruimtelijke uitvoeringsplannen die overeenkomstig de wetgeving op de ruimtelijke ordening werden opgemaakt en in goedgekeurde en niet vervallen verkavelingen, volgens de nadere regels die ze zelf bepaalt, op verzoek van de gemeente ...[+++]

Pour les bois privés et les bois publics, situés dans des zones ayant pour destination zone d'habitation, zone industrielle, zone de services, zone pour récréation de séjour ou une destination assimilable aux zones précitées, suivant les plans de secteur ou les plans d'exécution spatiaux en vigueur, établis conformément à la législation sur l'aménagement du territoire et dans des lotissements approuvés et non échus, et à l'exception des bois domaniaux et des bois situés en zones de protection spéciale, le Gouvernement flamand peut, à la demande de la commune, assigner la compétence de l'Agence concernant les articles 43, 44, 81, 83, 90, ...[+++]


De gemeente kan uitstel van betaling verlenen voor een termijn die ze zelf bepaalt.

La commune peut accorder un sursis de paiement pour un délai déterminé par elle-même.


« De gemeente vermindert op de wijze die de Vlaamse Regering bepaalt, de presentiegelden van het gemeenteraadslid dat andere wettelijke of reglementaire bezoldigingen, pensioenen, vergoedingen of toelagen ontvangt, of de gemeente vult die vergoeding aan, op de wijze die de Vlaamse Regering bepaalt, met een bedrag ter compensatie van het inkomensverlies dat de betrokkene lijdt, op voorwaarde dat de mandataris daar zelf om verzoekt.

« La commune peut, selon les modalités fixées par le Gouvernement flamand, diminuer les jetons de présence du conseiller communal qui bénéficie d'autres traitements, pensions, indemnités ou allocations légaux ou réglementaires, ou la commune complète cette indemnité, selon les modalités fixées par le Gouvernement flamand, d'un montant compensant la perte de revenus subie par l'intéressé, à condition que le mandataire le demande lui-même.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


Voor privé-bossen en openbare bossen andere dan domeinbossen, waarvan de aaneengesloten oppervlakte kleiner is dan een halve hectare en die gelegen zijn in zones met de bestemming woongebied, industriegebied, dienstverleningsgebied, gebied voor verblijfsrecreatie, ontginningsgebied of een met voormelde gebieden gelijk te stellen bestemming, volgens de geldende plannen van aanleg of ruimtelijke uitvoeringsplannen die overeenkomstig de wetgeving op de ruimtelijke ordening werden opgemaakt en in goedgekeurde en niet vervallen verkavelingen, kan de Vlaamse regering, de Raad gehoord, volgens de nadere regels die ze zelf bepaalt, op verzo ...[+++]

Pour les bois privés et les bois publics autres que les bois domaniaux, dont la superficie attenante est inférieure à une demi-hectare et qui sont situés dans des zones ayant pour destination zone d'habitation, zone industrielle, zone de services, zone pour récréation de séjour, zone d'exploitation ou une destination assimilable aux zones précitées, suivant les plans de secteur ou les plans d'exécution spatiaux en vigueur, établis conformément à la législation sur l'aménagement du territoire et dans des lotissements approuvés et non échus, le Gouvernement flamand peut, le Conseil entendu, suivant les modalités qu'il fixe lui-même, à la demande de la commune, attr ...[+++]


Waarom houdt de minister vast aan de gemeentelijke autonomie, zodat elke gemeente zelf bepaalt of de kaart tegen betaling of gratis wordt aangeboden?

Pourquoi le ministre s'en tient-il à l'autonomie communale, chaque commune décidant elle-même si la carte est payante ou gratuite ?


Artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 oktober 1999 bepaalt dat een apotheek enkel geneesmiddelen mag leveren aan een rusthuis gelegen in de gemeente zelf of in de omliggende gemeenten.

L'article 2 de l'arrêté royal du 21 octobre 1999 stipule qu'une pharmacie ne peut délivrer de médicaments à une maison de repos que si celle-ci est située dans la même commune ou dans une commune limitrophe.


Artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 oktober 1999 bepaalt dat een apotheek enkel geneesmiddelen mag leveren aan een rusthuis gelegen in de gemeente zelf of in de omliggende gemeenten.

L'article 2 de l'arrêté royal du 21 octobre 1999 stipule qu'une pharmacie ne peut délivrer de médicaments à une maison de repos que si celle-ci est située dans la même commune ou dans une commune limitrophe.


Iedere gemeente bepaalt zelf op grond van de lokale situatie of gevoeligheden welke vormen van overlast ze in haar politiereglement wil opnemen.

Chaque commune définit elle-même les formes de nuisance qu'elle veut inclure dans son règlement de police, sur la base de la situation et des sentiments locaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente zelf bepaalt' ->

Date index: 2024-03-03
w