7. Overeenkomstig de leden 2 en 3 is in d
e contracten die de gemeenschappelijke beheersautoriteit in het kader van het programma
sluit, een bepaling opgenomen die de Commissie of de betrokken lidstaat toestaat het verschul
digde bedrag bij de begunstigde, contractant of partner in te vorderen wanneer de schuldvordering een jaar na de afgifte van de invorderingsopdracht door de
gemeenschappelijke ...[+++]beheersautoriteit nog altijd niet is voldaan.
7. Conformément aux paragraphes 2 et 3, les contrats conclus par l’autorité de gestion commune dans le cadre du programme contiennent une clause permettant à la Commission ou à l’État membre concerné d’opérer le recouvrement auprès du bénéficiaire, du contractant ou du partenaire dans le cas où la créance est toujours ouverte un an après l’émission de l’ordre de recouvrement par l’autorité de gestion commune.