Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap werd daar » (Néerlandais → Français) :

Met behulp van de internationale gemeenschap werd daar wat aan gedaan.

L'aide de la communauté internationale a permis de remédier quelque peu à cette situation.


Met behulp van de internationale gemeenschap werd daar wat aan gedaan.

L'aide de la communauté internationale a permis de remédier quelque peu à cette situation.


Daar het project GALILEO gedeelde bevoegdheden dekt, waarvan sommige niet ressorteren onder de Europese Gemeenschap, werd over de Overeenkomst onderhandeld door de Europese Commissie namens en voor rekening van de lidstaten.

Étant donné que le projet GALILEO couvre des compétences partagées, dont certaines n'appartiennent pas à la Communauté européenne, l'Accord a été négocié par la Commission européenne au nom et pour compte des États membres mais doit être conclu par chacun d'entre eux.


Daar het project GALILEO gedeelde bevoegdheden dekt, waarvan sommige niet ressorteren onder de Europese Gemeenschap, werd over de Overeenkomst onderhandeld door de Europese Commissie namens en voor rekening van de lidstaten.

Étant donné que le projet GALILEO couvre des compétences partagées, dont certaines n'appartiennent pas à la Communauté européenne, l'Accord a été négocié par la Commission européenne au nom et pour compte des États membres mais doit être conclu par chacun d'entre eux.


Jarenlang keek de internationale gemeenschap de andere kant op, ging men op een haast achteloze wijze om met de beulsknechten daar en werd er vriendelijk handen geschud met criminelen als Ratko Mladić. Deze fouten hebben hem en zijn handlangers gesterkt in de veronderstelling dat ze er ongestraft vanaf komen, hoewel ze zich jarenlang schuldig hebben gemaakt aan etnische verdrijvingen, aan etnische zuiveringen, en daar ook nog een massamoord op lieten volgen.

Les erreurs de la communauté internationale - des années de politique de l’autruche, de quasi-apathie face aux actions de crapules, de poignées de mains amicales avec des criminels comme Ratko Mladić - ont renforcé l’acceptation de ce dernier et de ses complices, qui s’en sont tirés impunis après toutes ces années d’expulsions ethniques, de purification ethnique et un massacre.


(4) De Europese consensus inzake ontwikkeling, die door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Commissie op 22 november 2005 werd goedgekeurd en door de Europese Raad op 15-16 december 2005 werd verwelkomd, zegt dat de Gemeenschap, binnen de respectieve bevoegdheden van haar instellingen, een alomvattende preventiebenadering zal ontwikkelen ten aanzien van de problematiek van zwakke staten, conflicten, natuurrampen en andere soorten crises, en dat deze ve ...[+++]

(4) Le consensus européen en matière de développement, adopté par le Conseil et par les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, par le Parlement européen et par la Commission le 22 novembre 2005 et dont le Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 s'est félicité, précise que la Communauté, dans le cadre des compétences respectives de ses institutions, mettra au point une approche exhaustive de la prévention en matière de fragilité des États, de conflits, de catastrophes naturelles et d'autres types de crises, objectif auquel le présent règlement devrait contribuer.


(4) De Europese consensus inzake ontwikkeling, die door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Commissie op 22 november 2005 werd goedgekeurd en door de Europese Raad op 15-16 december 2005 werd verwelkomd, zegt dat de Gemeenschap, binnen de respectieve bevoegdheden van haar instellingen, een alomvattende preventiebenadering zal ontwikkelen ten aanzien van de problematiek van zwakke staten, conflicten, natuurrampen en andere soorten crises, en dat deze ve ...[+++]

(4) Le consensus européen en matière de développement, adopté par le Conseil et par les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, par le Parlement européen et par la Commission le 22 novembre 2005 et dont le Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 s'est félicité, précise que la Communauté, dans le cadre des compétences respectives de ses institutions, mettra au point une approche exhaustive de la prévention en matière de fragilité des États, de conflits, de catastrophes naturelles et d'autres types de crises, objectif auquel le présent règlement devrait contribuer.


De rapporteur betreurt dat het Parlement niet op de hoogte gehouden werd, te meer daar het gaat over de eerste overname-overeenkomst waarover door de Gemeenschap is onderhandeld.

Le rapporteur déplore que le Parlement n'ait pas été informé, d'autant plus qu'il s'agit du premier accord de réadmission négocié par la Communauté.


In het Verdrag van Maastricht werd het principe opgenomen dat de lidstaten verplicht zijn soortgelijke maatregelen te nemen ter bestrijding van fraude ten nadele van de financiële belangen van de Gemeenschap als gelden voor de bescherming van hun eigen financiële belangen en het Verdrag van Amsterdam heeft daar twee nieuwe elementen aan toegevoegd. Het Parlement beschikt nu over medebeslissingsbevoegdheid in deze materie en de besc ...[+++]

Ainsi, au-delà du principe introduit à Maastricht, selon lequel les États membres sont obligés de prendre des mesures analogues à celles prises afin de lutter contre les fraudes portant atteinte à leurs intérêts financiers, Amsterdam ajoute deux éléments nouveaux : le Parlement européen dispose à présent d'un pouvoir de codécision ; la protection des intérêts financiers de la Communauté devra être effective et équivalente.


De Franse Gemeenschap werd geconfronteerd met studenten die eerst toegelaten werden en daarna werden geweigerd, die vervolgens in beroep gingen bij de Raad van State en die daar gelijk kregen.

En fait, la Communauté française a été confrontée à des recours introduits par des étudiants appelés les « reçus-collés » auxquels le Conseil d'État à donné raison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap werd daar' ->

Date index: 2023-05-19
w