Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap mag echter " (Nederlands → Frans) :

Dan kan alles worden geüniformiseerd. De Vlaamse gemeenschap mag echter de ogen niet sluiten voor de realiteit.

La Communauté flamande ne peut toutefois ignorer la réalité.


Dan kan alles worden geüniformiseerd. De Vlaamse gemeenschap mag echter de ogen niet sluiten voor de realiteit.

La Communauté flamande ne peut toutefois ignorer la réalité.


Dit betekent niet dat er slechts één leeftijdsgrens mag blijven bestaan. Men mag echter niet uit het oog verliezen dat het voor minderjarigen moeilijk te verstaan is dat ze in het kader van de afstamming reeds rechten kunnen hebben vanaf 15 jaar, dat ze reeds een spaarrekening kunnen openen vanaf 12 jaar, dat ze in de context van de bijzondere jeugdbijstand in de Vlaamse gemeenschap bepaalde rechten hebben vanaf 14 jaar, dat ze op het vlak van seksualiteit rechten verwerven vanaf 16 jaar, enzovoort.

Cela ne signifie pas que l'on ne doit conserver qu'une seule limite d'âge, mais on ne peut en aucun cas perdre de vue qu'il est difficile pour des mineurs de comprendre qu'ils peuvent déjà avoir des droits dans le cadre de la filiation à partir de l'âge de 15 ans, qu'ils peuvent ouvrir un carnet de dépôt dès l'âge de 12 ans, que, dans le contexte de l'aide spéciale à la jeunesse en Communauté flamande, ils jouissent de certains droits dès l'âge de 14 ans, qu'ils acquièrent des droits en matière de sexualité à partir de 16 ans, etc.


Men mag echter niet uit het oog verliezen dat deze toestand het gevolg is van de vredesakkoorden, die de steun kregen van de internationale gemeenschap en van België.

Il ne faut cependant jamais perdre de vue que cette situation est la résultante des accords de paix, soutenus par la communauté internationale et par la Belgique.


Er blijken echter fundamentele problemen te zijn met de interpretatie van de afspraken die gemaakt werden, het betreft onder meer het aantal wetenschappelijke onderzoekers die de Franse Gemeenschap mag ter beschikking stellen van de Plantentuin.

Il s'avère exister cependant des problèmes fondamentaux quant à l'interprétation de l'accord conclu; il s'agit entre autres du nombre de chercheurs scientifiques que la Communauté française peut mettre à la disposition de l'Arboretum.


12. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij een gemeenschappelijke aanpak in ruime zin van deze punten blijven handhaven, waardoor op communautair vlak een meer harmonieuze toepassing van deze maatregelen mogelijk kan worden en het aantal acties tegen de Gemeenschap kan worden teruggedrongen doch zonder inspanningen te sparen om een bewustmaking van de problemen in kwestie te bevorderen; gemeenschappelijk optreden in ruime zin mag echter niet worden gebruikt als reden om oneerlijke handelspraktijken van afzonderlijke lidstaten te t ...[+++]

12. exhorte les États membres à conserver une approche communautaire au sens large de cette thématique de manière à aller vers une application plus harmonisée de ces mesures dans le cadre communautaire et à réduire le nombre des actions engagées contre la Communauté grâce à une action constante de sensibilisation; souligne, toutefois, que l'action communautaire au sens large ne doit pas servir de prétexte pour soutenir l'application par tel ou tel État membre de pratiques commerciales déloyales;


12. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij een "communautaire" benadering van deze punten blijven handhaven, waardoor op communautair vlak een meer harmonieuze toepassing van deze maatregelen mogelijk kan worden en het aantal acties tegen de Gemeenschap kan worden teruggedrongen door middel van permanente pressie en bewustmaking, zowel op politiek als op technisch vlak, bij de WTO-lidstaten die handelsbeschermende maatregelen overwegen; 'gemeenschappelijk' optreden mag echter niet worden gebruikt als reden om oneerlijke handelspra ...[+++]

12. exhorte les États membres à conserver une approche "communautaire" de cette thématique de manière à aller vers une application plus harmonisée de ces mesures dans le cadre communautaire et à réduire le nombre des actions engagées contre la Communauté grâce à une action constante de pression et de sensibilisation, tant au niveau politique qu'au niveau technique, à l'encontre des membres de l'OMC qui entendent mettre en place des mesures de défense commerciale; souligne, toutefois, que l'action "communautaire" ne doit pas servir de prétexte pour soutenir l'application par tel ou tel État membre de pratiques commerciales déloyales;


Het totale bedrag aan bijstand van de Gemeenschap mag echter in de volgende gevallen bij wijze van uitzondering evenwel oplopen tot 20% van de totale investeringskosten:

Toutefois, à titre exceptionnel, le montant total du concours communautaire pourra atteindre 20 % du coût total des investissements, dans les cas suivants:


Het totale bedrag van de door de Gemeenschap voor de visserij op tonijn en verwante soorten te betalen financiële compensatie mag echter niet meer bedragen dan 1 800 000 euro per jaar.

Toutefois, le montant total de la compensation financière versée par la Communauté au titre de la pêche du thon et des espèces apparentées est plafonné à 1 800 000 euros par an.


Die productie mag echter niet in belangrijke mate bijdragen aan de gemiddelde prevalentie van zoönoses in de veepopulaties van de gehele Gemeenschap.

Cette production ne devrait pas avoir d'effet significatif sur la prévalence moyenne de zoonoses dans les populations d'animaux à travers l'ensemble de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap mag echter' ->

Date index: 2024-05-27
w